Winter's summons
Winter's voice is calling out my name
Summons with cold promises
Leading me on by frozen candlelight
Gathering to sight a numb dull pale white
Walking through this forest in my mind
Browning leaves cruching under foot
Shadowed vale filled with abandoned still life
Barren trees serving always to remind me
Into a granite hue I wake
Hopeful for the Spring
A long day yet have I to wait
Until warmth's dawning
Sleep is coming for the dreaming
Ever dimming, old old man
Now I've come to the end of days
An old friend guides me home
At last I'll find a place to rest
In warmth's dawning
Winter's calling for the graying
Ever fading aging man
El llamado del invierno
La voz del invierno está llamando mi nombre
Convoca con promesas frías
Guiándome con la luz de una vela congelada
Reuniéndose a la vista un blanco pálido entumecido
Caminando por este bosque en mi mente
Hojas marrones crujen bajo mis pies
Valle sombrío lleno de naturaleza muerta abandonada
Árboles estériles siempre recordándome
Despierto en un tono de granito
Esperanzado por la primavera
Aún tengo un largo día por esperar
Hasta el amanecer del calor
El sueño llega para el soñar
Cada vez más oscuro, viejo anciano
Ahora he llegado al final de los días
Un viejo amigo me guía a casa
Finalmente encontraré un lugar para descansar
En el amanecer del calor
El invierno llama a lo gris
Hombre envejeciendo, desvaneciéndose cada vez más