In The Middle Of The Room
Gordon:
Here I sit in the middle of the room,
I don't throw a fit,
And I don't start crying.
Nurses flit as they fiddle in the room.
It's a damn charade that I can't abide.
Froggy came, froggy went,
I resent his appearance.
Slicing veins, tricky shit!
That is what he said!
Fact remains I could soon be dead.
In the middle of my gloom, in the middle of my fright,
In the middle of my room, in the middle of the night.
Mimi:
Here I stand in the middle of the road,
Gordon:
In the middle of the room,
Mimi:
And I'm waiting for a car,
Gordon:
And I'm waiting for a shot.
Mimi:
To come along and kill me.
Gordon:
Nurse, please!
Mimi:
People ask why I'm standing in the road
Gordon:
Sitting in the room.
Mimi:
And I say because,
Gordon:
I'm afraid of what I've got.
Mimi:
I'm frightened he will die.
Gordon:
I'll die.
Gordon and Mimi:
Kill me please, straight ahead, make me dead, get it over with.
Mimi:
I just called to tell you every thing's gonna be alright.
Gordon:
Ma, you sound foolish.
Mimi:
Mother will protect, mothers gonna fix things,
anything that's wrecked, mothers gonna make things-
Gordon:
Mother! please, say goodbye, ma a heart to heart.
When I die, you can't fall apart.
Mimi:
What a stupid thing to say, rather stab me with a knife, what an ignorant display,
in the middle of your life, the middle of your, in the middle of your life.
Gordon:
It is not the middle of my life, mother! I'm dying!
Mimi:
I will see you tomorrow.
In der Mitte des Raumes
Gordon:
Hier sitze ich in der Mitte des Raumes,
Ich mache keinen Aufstand,
Und ich fange nicht an zu weinen.
Die Schwestern huschen umher, während sie im Raum herumfummeln.
Es ist eine verdammte Farce, die ich nicht ertragen kann.
Der Frosch kam, der Frosch ging,
Ich verachte sein Erscheinen.
Venen aufschneiden, fiese Scheiße!
Das hat er gesagt!
Die Tatsache bleibt, ich könnte bald tot sein.
In der Mitte meiner Traurigkeit, in der Mitte meiner Angst,
In der Mitte meines Raumes, mitten in der Nacht.
Mimi:
Hier stehe ich in der Mitte der Straße,
Gordon:
In der Mitte des Raumes,
Mimi:
Und ich warte auf ein Auto,
Gordon:
Und ich warte auf einen Schuss.
Mimi:
Der vorbeikommt und mich umbringt.
Gordon:
Schwester, bitte!
Mimi:
Die Leute fragen, warum ich in der Straße stehe,
Gordon:
Sitze im Raum.
Mimi:
Und ich sage, weil,
Gordon:
Ich Angst habe vor dem, was ich habe.
Mimi:
Ich habe Angst, dass er stirbt.
Gordon:
Ich werde sterben.
Gordon und Mimi:
Töte mich bitte, geradeaus, mach mich tot, mach es schnell.
Mimi:
Ich habe gerade angerufen, um dir zu sagen, dass alles gut wird.
Gordon:
Ma, du klingst dumm.
Mimi:
Mama wird beschützen, Mama wird die Dinge regeln,
alles, was kaputt ist, Mama wird es wieder in Ordnung bringen-
Gordon:
Mama! Bitte, sag goodbye, Ma, von Herz zu Herz.
Wenn ich sterbe, darfst du nicht auseinanderbrechen.
Mimi:
Was für eine dumme Sache zu sagen, lieber stich mich mit einem Messer, was für eine ignorante Show,
in der Mitte deines Lebens, in der Mitte deines, in der Mitte deines Lebens.
Gordon:
Es ist nicht die Mitte meines Lebens, Mutter! Ich sterbe!
Mimi:
Ich werde dich morgen sehen.