Incognita
Seguindo sempre a mesma direção,
mas sem saber qual é o meu destino... ou você?
Sentindo sempre o mesmo medo e cansado de não saber
como vai ser o meu futuro. você sabe?
Nada esta claro, não sei o que acontece, não sei o que é que vai me acontecer.
Porque eu e você andamos as cegas, com vendas nos olhos
Quando não deveria ser assim?
Será que algum dia o medo se irá?
E eu verei com alegria o que virá
E a minha vida já não mais será uma incógnita
E o meu destino dependerá
Somente de mim, somente de mim
Chegará o dia em que não existirá o dominador e o dominado,
e qualquer pessoa ou nação, aonde estiver, independente de qualquer opção,
poderá viver sem restrições como optar
e quando isso acontecer, corpos não mais cairão
prédios não mais cairão
e só nos restará a Paz
Nosso futuro é incerto
E só nos resta a sorte e a esperança
Mas a sorte escolhe
E você pode não estar entre os premiados
Incógnita
Siguiendo siempre la misma dirección,
pero sin saber cuál es mi destino... ¿o el tuyo?
Sintiendo siempre el mismo miedo y cansado de no saber
cómo será mi futuro. ¿Lo sabes tú?
Nada está claro, no sé qué sucede, no sé qué me sucederá.
¿Por qué tú y yo caminamos a ciegas, con los ojos vendados
cuando no debería ser así?
¿Algún día desaparecerá el miedo?
Y veré con alegría lo que vendrá
Y mi vida ya no será más una incógnita
Y mi destino dependerá
Solamente de mí, solamente de mí
Llegará el día en que no existirá el dominador y el dominado,
y cualquier persona o nación, donde sea que esté, independientemente de cualquier opción,
podrá vivir sin restricciones como elija
y cuando eso suceda, los cuerpos ya no caerán
los edificios ya no caerán
y solo nos quedará la Paz
Nuestro futuro es incierto
Y solo nos queda la suerte y la esperanza
Pero la suerte elige
Y tú puedes no estar entre los premiados