Cientista do Destino
Um grande punhado de tudo: É isso que sou!
Uma arvore, a língua, a musica escutada.
Olha o barco! A correnteza arrastou!
Tenho um mínimo de escolha e é isso que importa.
Cientista do destino não é posto que me tente.
Tão pequena liberdade quero aproveitar,
Pra escutar a canção em mim
Do pássaro que sempre será pássaro
Cortem suas asas ou não
Através da fresta deste labirinto
A lagrima de uma criação se tornara
A alma do seus sonhos
Se eu tivesse nascido na suíça, no tibet ou no egito
Com certeza cantaria diferente a melodia.
Minha estrada, minha vida, minha religião.
Mas o espírito de fogo é capaz de superar o racional
A essência de um homem
É como a tal gota da chuva que agora cai ao norte
Mas amanha cairá ao sul pra salvar os olhos
Científico del Destino
Un gran puñado de todo: ¡Eso es lo que soy!
Un árbol, la lengua, la música escuchada.
¡Mira el barco! ¡La corriente lo arrastró!
Tengo un mínimo de elección y eso es lo que importa.
Científico del destino, no es un puesto que me tiente.
Tan poca libertad quiero aprovechar,
Para escuchar la canción en mí.
Del pájaro que siempre será pájaro,
Corten sus alas o no.
A través de la rendija de este laberinto,
La lágrima de una creación se convertirá,
En el alma de tus sueños.
Si hubiera nacido en Suiza, en el Tíbet o en Egipto,
Seguramente cantaría diferente la melodía.
Mi camino, mi vida, mi religión.
Pero el espíritu de fuego es capaz de superar lo racional,
La esencia de un hombre.
Es como esa gota de lluvia que ahora cae al norte,
Pero mañana caerá al sur para salvar los ojos.