395px

Nuestras mentes estaban llenas de pensamientos de hogar

A Suken Ship Irony

Our Heads Were Filled With Thoughts Of Home

The world has forgotten us here,
And the leaves, they are changing this time of year.
We've divvied supplies but it is no surprise,
That our rations are wearing quite thin.

And we promised we wouldn't turn back,
But we're thinking of breaking that pact.

The path has become quite unclear,
And the air gets so foggy this time of year.
So many before us have joined in the chorus,
The one that says "Curse God and die."

But we swear that we won't sing along,
Though we know every word to that song.

Praying for laughter, we've paid the disaster,
Relief fund with tears that we've cried.
It now seems the forest is turning against us,
With creatures who torment unseen.
We look to the sky as we regret that we never tried,
To learn how to fly. Now we'll never fly away,
But we won't forget that we haven't lost faith yet.
Just one word remains on these lips, and that word is "Home".

Nuestras mentes estaban llenas de pensamientos de hogar

El mundo nos ha olvidado aquí,
Y las hojas, están cambiando en esta época del año.
Hemos repartido suministros pero no es sorpresa,
Que nuestras raciones estén bastante escasas.

Y prometimos que no daríamos marcha atrás,
Pero estamos pensando en romper ese pacto.

El camino se ha vuelto bastante confuso,
Y el aire se vuelve tan neblinoso en esta época del año.
Tantos antes que nosotros se han unido al coro,
Aquel que dice 'Maldice a Dios y muere'.

Pero juramos que no cantaremos junto a ellos,
Aunque conocemos cada palabra de esa canción.

Rezando por risas, hemos pagado el desastre,
El fondo de ayuda con lágrimas que hemos llorado.
Ahora parece que el bosque se está volviendo en nuestra contra,
Con criaturas que nos atormentan invisibles.
Miramos al cielo mientras lamentamos que nunca intentamos,
Aprender a volar. Ahora nunca volaremos lejos,
Pero no olvidaremos que aún no hemos perdido la fe.
Solo una palabra queda en estos labios, y esa palabra es 'Hogar'.

Escrita por: