Bokura No Kizuna
romeo, これからどこへ?
romeo, korekara doko e?
いっしょにたびにでよう。julius
issho ni tabi ni deyou. julius
やくそくを
yakusoku o
いま、むすぼう
ima, musubou!
そう
sou
ぼくらのきずな
bokura no kizuna
そのであいは
sono deai wa
よそくふのう
yosoku funou
おもいがけない
omoigakenai
かんちがいが
kanchigai ga
うんめいを
unmei o
かえてく
kaeteku
おなじおもい
onaji omoi
かかえていた
kakaete ita
こいがたきが
koi gataki ga
ぶつかりあい
butsukari ai
そのあとうひこう
sono ato touhikou
りゆうは
riyuu wa
きかないでほしい
kikanai de hoshii
かわした
kawashita
まじなきもち
maji na kimochi
いっしゅんで
isshun de
いろずいたんだ
irozuitan da
ぐっとあざやかなせかい
gutto azayaka na sekai
ふたりさがしだすのさみらいを
futari sagashi dasu no sa mirai o
だれかに
dareka ni
きめられた
kimerareta
じじょうなんかすててさ
jijou nanka sutete sa
いっしょにたびだつのさきめたよ
issho ni tabidatsu no sa kimeta yo
やくそくを
yakusoku o
いまむすぼう
ima musubou
このひから
kono hi kara
つながれた
tsunagareta
ぼくらのきずな
bokura no kizuna
どうしてだよ
doushite da yo
うそなんだろ
uso nan daro
さいかいの日
saikai no hi
はじめてしる
hajimete shiru
うんめいの
unmei no
いたずら
itazura
ぼくのために
boku no tame ni
きみのために
kimi no tame ni
そのなをすて
sono na o sute
すべてをすて
subete o sute
ゆめへととうひこう
yume e to touhikou
そんなに
sonna ni
かんたんにいかない
kantan ni ikanai
さだめは
sadame wa
さからえない
sakaraenai
しめんそかの
shimen soka no
なかでさえも
naka de sae mo
さしこむひかりはあるはずさ
sashikomu hikari wa aru hazu sa
ふたりかべこわすのさゆうきを
futari kabe kowasu no sa yuuki o
だれかが
dareka ga
きめつけた
kimetsuketa
るーるなんかすててさ
ruuru nanka sutete sa
いっしょにたびだつことゆずれない
issho ni tabidatsu koto yuzurenai
やくそくを
yakusoku o
もういちど
mou ichido
このむねに
kono mune ni
きざまれた
kizamareta
ぼくらのきずな
bokura no kizuna
どうしてひとは
doushite hito wa
あらそいつづけるの
arasoi tsuzukeru no?
きずついても
kizutsuite mo
それぞれのおもい
sorezore no omoi
こうさするいんとよう
kousa suru in to you
すべてときはなつまほうのくすりてにしよう
subete toki hanatsu mahou no kusuri te ni shiyou
ぼくのためきみのため
boku no tame kimi no tame
いっしょにたびにでよう、julius
issho ni tabi ni deyou, julius
こんなきゅうくつなまちはとびだして、せかいじゅうをめぐるんだ
konna kyuukutsu na machi wa tobidashite, sekaijuu o megurun da!
そのなをすてたびだて
sono na o sute tabidate
romeo, おまえにはちからがある。ぼくにはずんおうが
romeo, omae ni wa chikara ga aru. boku ni wa zunou ga
ふたりならきっとなんでもうまくやれる
futari nara kitto nan demo umaku yareru
そう。ふたりでならどこにでもいけるさ
sou. futari de nara doko ni demo ikeru sa
ふたりさがしだすのさみらいを
futari sagashi dasu no sa mirai o
だれかに
dareka ni
きめられた
kimerareta
じじょうなんかすててさ
jijou nanka sutete sa
いっしょにたびだつのさきめたよ
issho ni tabidatsu no sa kimeta yo
やくそくを
yakusoku o
いまはたそう
ima hatasou
えいえんに
eien ni
むすばれた
musubareta
ぼくらのきずな
bokura no kizuna
えいえんに
eien ni
むすばれた
musubareta
ぼくらのきずな
bokura no kizuna
Nuestro Vínculo
romeo, ¿hacia dónde vamos desde aquí?
Vamos juntos en un viaje, julius
Un pacto
Ahora, vamos a unirnos
Sí
Nuestro vínculo
Ese encuentro
Imposible de predecir
Errores
Cambian el destino
Los mismos sentimientos
Que sosteníamos
El amor y el odio chocan
Después de eso, escapamos
Quiero que no preguntes
Intercambiamos
Sentimientos sinceros
En un instante
El mundo se volvió vibrante
Los dos buscamos el futuro
Dejando atrás
Cualquier situación impuesta
Vamos a partir juntos, lo decidimos
Un pacto
Ahora, vamos a unirnos
Desde este día
Nuestro vínculo conectado
¿Por qué es así?
¿Será una mentira?
El día del reencuentro
Descubrimos por primera vez
La travesura del destino
Por mí
Por ti
Dejando ese nombre
Dejando todo
Escapamos hacia los sueños
No es tan fácil
Ir contra
El destino
Incluso dentro
De una prisión
Debe haber luz que brille
Los dos romperemos las barreras con valentía
Alguien
Estableció reglas
Dejemos de lado esas reglas
No podemos renunciar a partir juntos
Un pacto
Una vez más
Este corazón
Nuestro vínculo grabado
¿Por qué la gente
Continúa peleando?
Aunque nos lastimemos
Cada uno con sus propios sentimientos
Como si se cruzaran
Tomemos la medicina mágica que libera todo en cualquier momento
Por mí, por ti
Vamos juntos en un viaje, julius
¡Saltemos fuera de esta ciudad tan opresiva, daremos la vuelta al mundo!
Deja ese nombre y parte
Romeo, tú tienes fuerza. Yo tengo astucia
Juntos, seguramente podemos hacer cualquier cosa bien
Sí. Juntos, podemos ir a cualquier lugar
Los dos buscamos el futuro
Dejando atrás
Cualquier situación impuesta
Vamos a partir juntos, lo decidimos
Un pacto
Ahora, cumplamos
Eternamente
Nuestro vínculo
Eternamente
Nuestro vínculo