395px

Monólogo

A3

Monologue

はじめてのきもちなんだよほら
hajimete no kimochi nandayo hora
きみになにからはなそう
kimi ni nani kara hanasou
むねのおくまいあがるのはもう
mune no oku mai agaru no wa mou
こいのようなまほうだ
koi no you na mahou da

ふるえそうなあしでも
furue sou na ashi demo
まちきれないどきどきを
machi kirenai doki doki wo
みすかしたspotlight
misu kashita spotlight
みちかれるままにあるきだしていた
michi kareru mama ni aruki dashiteita

そしてぼくのなかでうまれた
soshite boku no naka de umareta
このこどういまもまだなりやまずにいる
kono kodou ima mo mada nari yamazu ni iru
にじむけしきとはかりがいくつもの
nijimu keshiki to hikari ga ikutsu mono
ゆめをさかせてくれたから
yume wo sakasete kure takara

きっといつの日かいろあせないように
kitto itsu no hi ka iro asenai youni
たいせつにしまっていたゆめのはじまりを
taisetsu ni shimatteita yume no hajimari wo
なんどだってそうおもいだせるなら
nando datte sou omoi daseru nara
いつもむねをこがす
itsumo mune wo kogasu

えいえんみつけた
eien mitsuketa

はじめてのきもちなんだよほら
hajimete no kimochi nandayo hora
いっしょにきかせてほしい
issho ni kikasete hoshii
きみのいうえそらことならまた
kimi no iu e sora koto nara mata
しんじてしまうんだ
shinjite shimaunda

つたなくてもいいんだよ
tsutanaku te mo iin dayo
だからこそぼくはむちゅうさ
dakara koso boku wa muchuu sa
ころんでもそれでよかった
korondemo sorede yo katta
ちらばったひびさえにじをえがいて
chirabatta hibi sae niji wo egaite

だれもいないstageのうえで
dare mo inai stage no ue de
まぶしいひかりにただたちつくしていたよ
mabushii hikari ni tada tachi tsukushi te itayo
こどくなよるにもういちどあさがきて
kodoku na yoru ni mou ichido asa ga kite
ぼくのこころとかすように
boku no kokoro tokasu youni

いまはなんどめのすぎさるきせつも
ima wa nando me no sugisaru kisetsu mo
いつまでもかわらずとねがってしまうよ
itsuma demo kawarazu to negatte shimauyo
やさしいきせきがもったいないくらい
yasashii kiseki ga mottai nai kurai
ここにありふれてる
koko ni arifure teru

どんなたもいもなみだも
donna tomadoi mo namida mo
ともにつむぎだすすべてが
tomo ni tsumugi dasu subete ga
ぼくたちだけのscenarioなんだよ
boku tachi dake no scenario nandayo
よろこびにあふれてまくがおりるまでひびけ
yorokobi ni afurete maku ga oriru made hibike

だれのこころにもまだきっと
dare no kokoro ni mo mada kitto
たしかにいきづいたものがたりなら
tashika ni ikizuita monogatari nara
じぶんらしくさけたい
jibun rashiku saketai
なにもごまかせないでいまさきほこれさ
nani mo gomakase naide ima saki hokore sa

そしてぼくのなかでうまれた(あつい
soshite boku no naka de umareta (atsui)
このこどういまもまだなりやまずにいる
kono kodou ima mo mada nari yamazu ni iru
にじむけしきとはかりいくつもの
nijimu keshiki to hikari ikutsu mono
ゆめをさかせてくれたから
yume wo sakasete kure takara

きっといつの日かいろあせないように
kitto itsu no hi ka iro asenai youni
たいせつにしまっていたゆめのはじまりを
taisetsu ni shimatteita yume no hajimari wo
きみがよぶならおもいだしてもういちど
kimi ga yobu nara omoi dashite mou ichido
そのつづきを
sono tsuzuki wo

はじめてみようか いまもおなじ
hajimete miyouka ima mo onaji
こどうがきこえた
kodou ga kikoeta

Monólogo

Por primera vez, ¿qué siento? Mira
¿De qué debería hablar contigo?
Lo que late en lo más profundo de mi pecho
Es como una especie de magia del amor

Incluso con piernas temblorosas
El emocionante nerviosismo que no se calma
La luz del foco que me ciega
Caminaba por el camino despejado

Y así, nacido dentro de mí
Este latido aún no se detiene
Los paisajes borrosos y la luz son tantos
Haz florecer los sueños, tesoro

Seguramente, para que nunca se desvanezca
Guardaba cuidadosamente el comienzo de un sueño
Si puedo recordarlo una y otra vez
Siempre arderá en mi pecho

Encontré la eternidad

Por primera vez, ¿qué siento? Mira
Quiero que me cuentes juntos
Si dices que el cielo es azul
Lo creeré de nuevo

Incluso si no lo dices, está bien
Por eso estoy absorto
Incluso si caigo, eso está bien
Incluso en los días dispersos, dibujé un arcoíris

Sobre el escenario vacío
Simplemente me paré bajo la brillante luz
En una noche solitaria, la mañana llega de nuevo
Para derretir mi corazón

Ahora, sin importar cuántas veces pasen las estaciones
Siempre deseo que no cambie
Los milagros suaves son tan valiosos
Que están rebosantes aquí

Cualquier confusión, cualquier lágrima
Todo lo que tejemos juntos
Es nuestro propio escenario
Llena de alegría, hasta que caiga el telón, resuena

Seguramente en el corazón de todos
Si es una historia que realmente vivieron
Quiero liberarme como soy
No te confíes en nada, brilla ahora y en el futuro

Y así, nacido dentro de mí (caliente)
Este latido aún no se detiene
Los paisajes borrosos y la luz son tantos
Haz florecer los sueños, tesoro

Seguramente, para que nunca se desvanezca
Guardaba cuidadosamente el comienzo de un sueño
Si me llamas, recuerdo una vez más
Esa continuación

Vamos a intentarlo por primera vez, incluso ahora
El mismo latido se escucha