Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 40

Monologue

A3

Letra

Monólogo

Monologue

Por primera vez, ¿qué siento? Mira
はじめてのきもちなんだよほら
hajimete no kimochi nandayo hora

¿De qué debería hablar contigo?
きみになにからはなそう
kimi ni nani kara hanasou

Lo que late en lo más profundo de mi pecho
むねのおくまいあがるのはもう
mune no oku mai agaru no wa mou

Es como una especie de magia del amor
こいのようなまほうだ
koi no you na mahou da

Incluso con piernas temblorosas
ふるえそうなあしでも
furue sou na ashi demo

El emocionante nerviosismo que no se calma
まちきれないどきどきを
machi kirenai doki doki wo

La luz del foco que me ciega
みすかしたspotlight
misu kashita spotlight

Caminaba por el camino despejado
みちかれるままにあるきだしていた
michi kareru mama ni aruki dashiteita

Y así, nacido dentro de mí
そしてぼくのなかでうまれた
soshite boku no naka de umareta

Este latido aún no se detiene
このこどういまもまだなりやまずにいる
kono kodou ima mo mada nari yamazu ni iru

Los paisajes borrosos y la luz son tantos
にじむけしきとはかりがいくつもの
nijimu keshiki to hikari ga ikutsu mono

Haz florecer los sueños, tesoro
ゆめをさかせてくれたから
yume wo sakasete kure takara

Seguramente, para que nunca se desvanezca
きっといつの日かいろあせないように
kitto itsu no hi ka iro asenai youni

Guardaba cuidadosamente el comienzo de un sueño
たいせつにしまっていたゆめのはじまりを
taisetsu ni shimatteita yume no hajimari wo

Si puedo recordarlo una y otra vez
なんどだってそうおもいだせるなら
nando datte sou omoi daseru nara

Siempre arderá en mi pecho
いつもむねをこがす
itsumo mune wo kogasu

Encontré la eternidad
えいえんみつけた
eien mitsuketa

Por primera vez, ¿qué siento? Mira
はじめてのきもちなんだよほら
hajimete no kimochi nandayo hora

Quiero que me cuentes juntos
いっしょにきかせてほしい
issho ni kikasete hoshii

Si dices que el cielo es azul
きみのいうえそらことならまた
kimi no iu e sora koto nara mata

Lo creeré de nuevo
しんじてしまうんだ
shinjite shimaunda

Incluso si no lo dices, está bien
つたなくてもいいんだよ
tsutanaku te mo iin dayo

Por eso estoy absorto
だからこそぼくはむちゅうさ
dakara koso boku wa muchuu sa

Incluso si caigo, eso está bien
ころんでもそれでよかった
korondemo sorede yo katta

Incluso en los días dispersos, dibujé un arcoíris
ちらばったひびさえにじをえがいて
chirabatta hibi sae niji wo egaite

Sobre el escenario vacío
だれもいないstageのうえで
dare mo inai stage no ue de

Simplemente me paré bajo la brillante luz
まぶしいひかりにただたちつくしていたよ
mabushii hikari ni tada tachi tsukushi te itayo

En una noche solitaria, la mañana llega de nuevo
こどくなよるにもういちどあさがきて
kodoku na yoru ni mou ichido asa ga kite

Para derretir mi corazón
ぼくのこころとかすように
boku no kokoro tokasu youni

Ahora, sin importar cuántas veces pasen las estaciones
いまはなんどめのすぎさるきせつも
ima wa nando me no sugisaru kisetsu mo

Siempre deseo que no cambie
いつまでもかわらずとねがってしまうよ
itsuma demo kawarazu to negatte shimauyo

Los milagros suaves son tan valiosos
やさしいきせきがもったいないくらい
yasashii kiseki ga mottai nai kurai

Que están rebosantes aquí
ここにありふれてる
koko ni arifure teru

Cualquier confusión, cualquier lágrima
どんなたもいもなみだも
donna tomadoi mo namida mo

Todo lo que tejemos juntos
ともにつむぎだすすべてが
tomo ni tsumugi dasu subete ga

Es nuestro propio escenario
ぼくたちだけのscenarioなんだよ
boku tachi dake no scenario nandayo

Llena de alegría, hasta que caiga el telón, resuena
よろこびにあふれてまくがおりるまでひびけ
yorokobi ni afurete maku ga oriru made hibike

Seguramente en el corazón de todos
だれのこころにもまだきっと
dare no kokoro ni mo mada kitto

Si es una historia que realmente vivieron
たしかにいきづいたものがたりなら
tashika ni ikizuita monogatari nara

Quiero liberarme como soy
じぶんらしくさけたい
jibun rashiku saketai

No te confíes en nada, brilla ahora y en el futuro
なにもごまかせないでいまさきほこれさ
nani mo gomakase naide ima saki hokore sa

Y así, nacido dentro de mí (caliente)
そしてぼくのなかでうまれた(あつい
soshite boku no naka de umareta (atsui)

Este latido aún no se detiene
このこどういまもまだなりやまずにいる
kono kodou ima mo mada nari yamazu ni iru

Los paisajes borrosos y la luz son tantos
にじむけしきとはかりいくつもの
nijimu keshiki to hikari ikutsu mono

Haz florecer los sueños, tesoro
ゆめをさかせてくれたから
yume wo sakasete kure takara

Seguramente, para que nunca se desvanezca
きっといつの日かいろあせないように
kitto itsu no hi ka iro asenai youni

Guardaba cuidadosamente el comienzo de un sueño
たいせつにしまっていたゆめのはじまりを
taisetsu ni shimatteita yume no hajimari wo

Si me llamas, recuerdo una vez más
きみがよぶならおもいだしてもういちど
kimi ga yobu nara omoi dashite mou ichido

Esa continuación
そのつづきを
sono tsuzuki wo

Vamos a intentarlo por primera vez, incluso ahora
はじめてみようか いまもおなじ
hajimete miyouka ima mo onaji

El mismo latido se escucha
こどうがきこえた
kodou ga kikoeta


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de A3 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección