395px

Deai no CHIKARA (Traducción)

AAA

Deai no CHIKARA

はしゃいだかえりみちでふたりは
Hashaida kaerimichi de futari wa
みんなよりもすこしあとのをあるく
Minna yori mo sukoshi ato wo aruku
なんとなくきゅうにむくちにらって
Nantonaku kyuu ni mukuchi niratte
やけにどきどきして
Yake ni dokidoki shite

いまたとえばここでこのまま
Ima tatoeba koko de kono mama
なにもいわずわかれたならたぶん
Nanimo iwazu wakareta nara tabun
ぼくたちはにどとあえないような
Boku-tachi wa nido to ae nai you na
そんなきがするから
Sonna ki ga suru kara

ぐうぜんのであいだけど
Guuzen no deai dakedo
またあいたいなただすなおな
Mata aitai na tada sunao na
このおもいつたえたい
Kono omoi tsutaetai

ぼくのなまえ、おぼえてくれますか
Boku no namae, oboete kure masu ka?
いきなり、どうしたの
Ikinari, doushita no?
きみのなまえ、おしえてくれますか
Kimi no namae, oshiete kure masu ka?
なんかてれるよね
Nankatereru yo ne
ぼくのなまえをよんでくれますか
Boku no namae wo yonde kure masu ka?
もちろん、いいけれど
Mochiron, ii keredo
きみのなまえよんでもいいですか
Kimi no namae yon demo ii desu ka?
Maybe I'm falling love
Maybe I'm falling love

こんなぼくだけれどそれでも
Konna boku dakeredo sore demo
それでも、なに?はなしていい?はやく
Sore demo, nani? Hanashite ii? Hayaku
だれにもまけないゆめがある
Dare nimo make nai yume ga aru
おおきすぎるかもね
Ookisugiru kamo ne

できるならできるから
Dekiru nara dekiru kara
いや、そうじゃないんだそれまでずっと
Iya, sou ja nainda sore made zutto
みつめていてくれるかな
Mitsumete ite kureru ka na?

ぼくのゆめをきいてはくれますか
Boku no yume wo kiite wa kure masu ka?
これから、いくらでも
Korekara, ikura demo
ぼくのゆめをかんじてくれますか
Boku no yume wo kanjite kure masu ka?
そのひとみをみれば
Sono hitomi wo mireba
ぼくのゆめをささえてくれますか
Boku no yume wo sasaete kure masu ka?
いつでも、いつまでも
Itsudemo, itsumademo
ぼくらでゆめをかなえてみませんか
Bokura de yume wo kanaete mimasen ka?
ふしぎなであいのちからで
Fushigi na deai no chikara de

ぼくのゆめできみがえがおになり
Boku no yume de kimi ga egao ni nari
みらいをつないでいくの
Mirai wo tsunaide iku no
きみのえがおがぼくのゆめになる
Kimi no egao ga boku no yume ni naru
ずっと、くりかえして
Zutto, kurikaeshite
ぼくのゆめをかんじてくれますか
Boku no yume wo kanjite kure masu ka?
いつでも、いつまでも
Itsudemo, itsumademo
ぼくらでゆめをかなえてみませんか
Bokura de yume wo kanaete mimasen ka?
Love makes dreams come true
Love makes dreams come true

Love makes dreams come true
Love makes dreams come true
Feel it
Feel it
であいのちからで
Deai no chikara de

Deai no CHIKARA (Traducción)

we were both searching for a way out,
while walking slower than everyone else.
when we met, i suddenly become so quiet.
my heartbeat was racing.

now for example, if you
never called for me at all,
i'd feel as though we'd never met.
it feels that way.

but we had an accidental encounter.
i want to feel your sweetness again.
and confide in you.

my name, do you ever think of it?
it happened so suddenly, why?
your name, will you tell me?
please, say anything.
will you ever call my name?
that'd be so nice.
will i ever call your name?
Maybe I'm fallin' in love.

even then i could feel it...
even then, what? is it ok to speak? quick.
nothing will ever destroy our dreams,
no matter how big.

it's possible if it's possible.
well, if it's not, we'll still be forever.
what's that gentle stare for?

will you answer my dream's questions?
from now on, we will.
can you feel me in your dreams?
look in my eyes.
will you support all my dreams?
forever, anytime.
can we make each other's dreams come true?
it was a fateful, powerful encounter.

in my dreams, i see your smiling face.
our futures are connected.
your smiling face has become my dream.
forever, again & again.
can you feel me in your dreams?
forever, anytime.
can we make each other's dreams come true?
Love makes dreams come true.

Love makes dreams come true.
Feel it,
a powerful encounter.

Escrita por: Face 2 FAKE / Ken Kato