I Wish I Were You
In these recent years I have noticed that your face has slightly changed
In this season of the bitter pill that pulled your heart away
In the daylight when it hits you straight on
see the lines in your face have begun
When I tell you that you're beautiful like a second hand that stopped
You remind me of a waterfall that turned the earth to mud
In this season of the bitter pill that pulled your heart away
Feel it coming in again
All that you've known up till now
you could trade for this thought I'm singing about
That now and again I'll play the fool
but I love you so much I wish I were you
All that you've known up till now
You could trade for this thought i'm singing about
That now and again I'll play the fool
But I love you so much I wish I were you
Ojalá fuera tú
En estos últimos años he notado que tu rostro ha cambiado ligeramente
En esta temporada de la amarga píldora que arrancó tu corazón
En la luz del día cuando te golpea directamente
veo que las líneas en tu rostro han comenzado
Cuando te digo que eres hermosa como un reloj de segunda mano que se detuvo
Me recuerdas a una cascada que convirtió la tierra en barro
En esta temporada de la amarga píldora que arrancó tu corazón
Siento que vuelve de nuevo
Todo lo que has conocido hasta ahora
podrías cambiarlo por este pensamiento del que estoy cantando
Que de vez en cuando haré el tonto
pero te quiero tanto que ojalá fuera tú
Todo lo que has conocido hasta ahora
Podrías cambiarlo por este pensamiento del que estoy cantando
Que de vez en cuando haré el tonto
Pero te quiero tanto que ojalá fuera tú