395px

El fin de una amistad

Aart Staartjes

Het einde Van Een Vriendschap

En Kees Lever was m'n vriendje, en dat duurde zeven jaar
En we waren altijd samen, met z'n tweeen bij elkaar
En die vriendschap was me heilig, en hij kon van mij opaan
We zijn samen laatst nog, op de fiets, naar Frankrijk toe gegaan
En de fietstocht was geweldig, met veel lachen in de tent
En we praatten samen honderduit, maar we kwamen maar tot Gent
Toen opeens, na de vakantie, ik weet niet waaraan dat lag
Toen voelde ik geen vriendschap meer, als ik Kees Lever zag

refr.:
En we zien elkaar nog dikwijls
En we lopen zij aan zij
En Kees Lever weet nu nog van niks
Maar de vriendschap is voorbij

'k Weet met Kees niks te bepraten, en ik luister niet naar hem
En ik erger me ontzettend aan 't slisje in z'n stem
Ach, wat is 'r toch veranderd, ach, dat ik geen vriendschap voel
Soms kijkt Kees me zo getroffen aan, want ik doe nors en koel
En Kees heeft toch niks misdreven, en Kees heeft toch niks gedaan
En toch heb ik nou geen zin meer om voor hem door 't vuur te gaan
En hij moet de waarheid weten, hoe vertel ik 't m'n vriend
Dat ik hem niet meer zo aardig vind, dat heeft hij niet verdiend

refr.

El fin de una amistad

En Kees Lever era mi amigo, y eso duró siete años
Siempre estábamos juntos, los dos juntos
Y esa amistad era sagrada para mí, y él podía confiar en mí
Hace poco fuimos juntos en bicicleta a Francia
El paseo en bicicleta fue genial, con muchas risas en la carpa
Hablábamos sin parar, pero solo llegamos hasta Gante
Entonces, después de las vacaciones, no sé por qué
Ya no sentía amistad cuando veía a Kees Lever

Coro:
Y todavía nos vemos a menudo
Y caminamos juntos
Kees Lever aún no sabe nada
Pero la amistad ha terminado

No sé qué hablar con Kees, y no lo escucho
Me molesta mucho su forma de hablar
Oh, cómo todo ha cambiado, que ya no siento amistad
A veces Kees me mira tan sorprendido, porque soy frío y distante
Kees no ha hecho nada malo, y Kees no ha hecho nada
Pero ya no tengo ganas de luchar por él
Él debe saber la verdad, ¿cómo se la digo a mi amigo?
Que ya no me cae tan bien, él no se lo merece

Coro

Escrita por: Karel Eykman