Intoxicated
Intoxicated
It's you I'm chasing
One more taste of you and I'll be fucking wasted
I heard you're crazy
And that you'll hurt me, baby
But how could I go back to anyone before you, baby?
For you, I left my love, I left my home
Are you just gonna ruin me and go?
And use me till I'm no good anymore?
If you do, then what do I still have to lose?
If I let you take control
(If I ever let you take control)
Will you ever let me go?
(Baby, will you ever let me go?)
And if I let you take my soul
(If I ever let you take my soul)
Will I ever make it home?
Intoxicated
I think I'm faded
How did I end up so deep I can't escape it?
It's overrated
I'll never make it
But how could I go back to anything before this, baby?
For you, I left my love, I left my home
Are you just gonna ruin me and go?
And use me till I'm no good anymore?
(Till I'm no good anymore)
If you do, then what do I still have to lose?
If I let you take control
(If I let you take, if I ever let you take control)
Will you ever let me go?
(Baby, will you ever let me go?)
And if I let you take my soul
(If I ever let you take my soul)
Will I ever make it home?
If I ever let you take control
If I ever let you take my soul
Baby, will you ever let me go?
Intoxicado
Intoxicado
Es a ti a quien persigo
Un poco más de ti y estaré jodidamente borracho
Escuché que estás loca
Y que me harás daño, nena
Pero ¿cómo podría volver con alguien antes que tú, nena?
Por ti, dejé mi amor, dejé mi hogar
¿Solo vas a arruinarme y largarte?
¿Y usarme hasta que ya no sirva más?
Si lo haces, ¿qué más tengo que perder?
Si te dejo tomar el control
(Si alguna vez te dejo tomar el control)
¿Alguna vez me dejarás ir?
(¿Nena, alguna vez me dejarás ir?)
Y si te dejo tomar mi alma
(Si alguna vez te dejo tomar mi alma)
¿Podré volver a casa?
Intoxicado
Creo que estoy desvanecido
¿Cómo terminé tan profundo que no puedo escapar?
Está sobrevalorado
Nunca lo lograré
Pero ¿cómo podría volver a algo antes que esto, nena?
Por ti, dejé mi amor, dejé mi hogar
¿Solo vas a arruinarme y largarte?
¿Y usarme hasta que ya no sirva más?
(Hasta que ya no sirva más)
Si lo haces, ¿qué más tengo que perder?
Si te dejo tomar el control
(Si te dejo, si alguna vez te dejo tomar el control)
¿Alguna vez me dejarás ir?
(¿Nena, alguna vez me dejarás ir?)
Y si te dejo tomar mi alma
(Si alguna vez te dejo tomar mi alma)
¿Podré volver a casa?
Si alguna vez te dejo tomar el control
Si alguna vez te dejo tomar mi alma
¿Nena, alguna vez me dejarás ir?