Segredo de Salomão
Eu pedi a Salomão
para ele me ajudar.
Ele me contou um segredo
não consigo segurar.
Disse que um dia um homem
olhando a natureza,
se encontrou com movimentos
de tamanha beleza.
Pensando na sua terra
resolveu se libertar.
Fez do movimento uma dança
pro feitor se encantar.
Dessa dança fez a luta,
e da luta sua alforria;
que espalhou por todo um povo
por toda cercania.
E hoje em dia a capoeira
é tudo que se faz bem.
É o passado tão presente.
É o futuro tambem.
Salomão me fez promessa,
disse pra eu fazer também.
Pra seguir sua estrela
até lugares do além
disse pra eu olhar pra lua
linda e branca como um véu
pra eu jogar a capoeira
até o dia de ir pro céu
Camarada.
Iê viva meu Deus
Iê viva meu Deus, camará
El Secreto de Salomón
Le pedí a Salomón
que me ayudara.
Él me contó un secreto
que no puedo guardar.
Dijo que un día un hombre
observando la naturaleza,
se encontró con movimientos
de tanta belleza.
Pensando en su tierra
decidió liberarse.
Convirtió el movimiento en una danza
para encantar al capataz.
De esa danza hizo la lucha,
y de la lucha su libertad;
que se extendió por todo un pueblo
y sus alrededores.
Y hoy en día la capoeira
es todo lo que se hace bien.
Es el pasado tan presente.
Es también el futuro.
Salomón me hizo una promesa,
dijo que yo también debía hacerlo.
Que siguiera su estrella
hasta lugares más allá.
Dijo que mirara la luna
hermosa y blanca como un velo,
que practicara la capoeira
hasta el día de ir al cielo.
Compañero.
¡Viva mi Dios!
¡Viva mi Dios, camarada!