Belle
Belle, belle
Je suis toujours belle
Même si j'ai dormi cent ans
Belle, belle
Tu es éternelle
Je le sais depuis longtemps
Une fleur pleure au found de ton coeur
Les larmes du temps
Une rose ose te donner le ciel
Et l'amour est un enfant
Belle, belle
Tu es toujours belle
Et tu as dormi cent ans
Belle, belle
Tu es éternelle
Je le sais depuis longtemps
Un silence lance des pierres aux étoiles
Et sur ses pétales
Une rose pose des gouttes de sang
Et l'amour est innocent
Un secret crie tant de vérités
Mais qui les entend
Quand le temps tend des pièges au néant
Et l'amour est océan
Belle, belle
Tu es toujours belle
Et tu as dormi cent ans
Belle, belle
Tu es éternelle
Je le sais depuis longtemps
Un poète fête la mélancolie
Des soleils couchants
Et la terre erre comme une toupie
Et l'amour est impatient
Une averse perce comme une illusion
Le coeur du dragon
Le soleil veille sur tous ses enfants
Et l'amour est un géant
Belle, belle
Tu es éternelle
Et je t'aime maintenant
Bella
Bella, bella
Siempre soy bella
Aunque haya dormido cien años
Bella, bella
Eres eterna
Lo sé desde hace mucho tiempo
Una flor llora en el fondo de tu corazón
Las lágrimas del tiempo
Una rosa se atreve a darte el cielo
Y el amor es un niño
Bella, bella
Siempre eres bella
Y has dormido cien años
Bella, bella
Eres eterna
Lo sé desde hace mucho tiempo
Un silencio lanza piedras a las estrellas
Y sobre sus pétalos
Una rosa deja caer gotas de sangre
Y el amor es inocente
Un secreto grita tantas verdades
Pero ¿quién las escucha?
Cuando el tiempo tiende trampas al vacío
Y el amor es océano
Bella, bella
Siempre eres bella
Y has dormido cien años
Bella, bella
Eres eterna
Lo sé desde hace mucho tiempo
Un poeta celebra la melancolía
De los atardeceres
Y la tierra gira como un trompo
Y el amor es impaciente
Un aguacero penetra como una ilusión
El corazón del dragón
El sol vela por todos sus hijos
Y el amor es un gigante
Bella, bella
Eres eterna
Y te amo ahora