Césaire (Brazzaville via Oujda)
J'étais allongé dans une chambre
D'hôtel au Maroc et Césaire était mort
Je pensais à ça, à lui, au fait que
Je suis Noir et à d'autres choses encore
Le hall grouillait d'intellectuels, d'artistes
J'en avais salués quelques-uns avant de prendre l'ascenseur
Lorsqu'on m'invitait à ce genre d'événements
Non pas que j'étais pris par la peur
Mais une sensation étrange de sentiments
Mêlés me questionnait sur ma place
Sidi Badr était dans une autre chambre
Quelques étages plus bas, au téléphone avec Bilal
Réglant les derniers détails techniques
De l'album que vous êtes en train d'écouter
Quant à moi c'est par le mot, le mythe
L'Amour et l'humour qu'au cœur du vivant
Il s'agissait de s'installer
Noir comme un département de l'humanité
Noir comme pour l'universel son singulier
Noir comme s'il s'agissait d'aimer
Césaire évidemment aurait pensé
Que la poésie est toujours une question d'entre-deux
Une sorte de trait d'union qui interpellant
L'histoire en la tutoyant dirait je
Entre l'absence et la présence comprendre
Qu'être subversif c'est passer de l'individuel au collectif
Lorsque je rentrais dans ce genre de réflexion
Non point que j'étais craintif
Mais un questionnement profond quant
À la responsabilité m'interpellait sur ma fonction
Sidi Badr était dans une autre chambre
Quelques étages plus bas, en train de faire ses ablutions
Et Bilal à quelques milliers de kilomètres
De là composait la musique que vous écoutez
Quant à moi c'est par le mot, le mythe
L'Amour et l'humour qu'au cœur du vivant il s'agissait de s'installer
Noir comme un département de l'humanité
Noir comme pour l'universel son singulier
Noir comme s'il s'agissait d'aimer
Quelle image avions-nous de nous-mêmes
Au temps de Senghor et de Diop au fait?
Tout cela est tellement loin pour ma génération
Comment voulez-vous qu'on s'en souvienne
De ceux qu'on fait que bien qu'ayant grandi
Dans le ghetto notre esprit n'y vive pas?
Lorsqu'on trouve normal d'être libre et debout
Eux se sont battus pour la fierté d'être soi
Mais un sentiment me fait me demander
Ce que pensait réellement Césaire de nous
Avec Sidi Badr, on se dit souvent qu'être
Un homme ça va au-delà de toute appartenance, c'est tout
Et Bilal est d'accord et précise que dans
L'émotion c'est ce que notre musique doit refléter
Quant à moi c'est par le mot, le mythe
L'Amour et l'humour qu'au cœur
Du vivant il s'agissait de s'installer
Noir comme un département de l'humanité
Noir comme pour l'universel son singulier
Noir comme s'il s'agissait d'aimer
J'étais allongé dans une chambre d'hôtel
Au Maroc et Césaire était mort
Mais de Fort-de-France à Oujda
De Cayenne à Brazzaville
Il rassemble encore
Intellectuels, peuples des cités, Noirs ou Blancs
Je vous salue de la part du Nègre fondamental
Lorsque je me rebelle c'est mu par le devoir
Impérieux de l'excellence de mon style
Moi, laminaire, je reprends le flambeau
Avec mes flows, avec mon cœur, avec ma bande
Sidi Badr pense qu'en fait c'est tout
Juste une question de conscience
Pour Bilal il faut révolutionner
Partir de là où on aurait jamais dû quitter
Quant à moi c'est par le mot, le mythe
L'Amour et l'humour qu'au cœur
Du vivant qu'il s'agissait de s'installer
Noir comme un département de l'humanité
Noir comme pour l'universel son singulier
Noir comme s'il s'agissait d'aimer
Mais il faut rendre à Césaire ce qui appartient à Césaire
Coupe la musique
Écoutez ça
Il y a des volcans qui se meurent
Il y a des volcans qui demeurent
Il y a des volcans qui ne sont là que pour le vent
Il y a des volcans fous
Il y a des volcans ivres à la dérive il y a des volcans qui vivent en meutes et patrouillent
Il y a des volcans dont la gueule émerge de temps en temps
Véritables chiens de mer
Il y a des volcans qui se voilent la face
Toujours dans les nuages
Il y a des volcans vautrés comme des rhinocéros fatigués
Dont on peut palper la poche galactique
Il y a des volcans pieux qui élèvent des monuments à la gloire des peuples disparus
Il y a des volcans vigilants
Des volcans qui aboient
Montant la garde au seuil du Kraal des peuples endormis
Il y a des volcans fantasques qui apparaissent et disparaissent
(Ce sont jeux lémuriens)
Il ne faut pas oublier ceux qui ne sont pas les moindres
Les volcans qu’aucune dorsale n’a jamais repérés et dont de nuit les rancunes se construisent
Il y a des volcans dont l’embouchure est à la mesure exacte de l’antique déchirure
Césaire (Brazzaville vía Oujda)
Estaba acostado en una habitación
De hotel en Marruecos y Césaire había muerto
Pensaba en eso, en él, en el hecho de
Que soy Negro y en otras cosas más
El vestíbulo estaba lleno de intelectuales, artistas
Saludé a algunos antes de tomar el ascensor
Cuando me invitaban a este tipo de eventos
No es que estuviera asustado
Pero una extraña sensación de sentimientos
Me cuestionaba sobre mi lugar
Sidi Badr estaba en otra habitación
Algunos pisos más abajo, hablando por teléfono con Bilal
Ajustando los últimos detalles técnicos
Del álbum que están escuchando
En cuanto a mí, era a través de la palabra, el mito
El amor y el humor que en el corazón de lo viviente
Se trataba de establecer
Negro como un departamento de la humanidad
Negro como para lo universal su singular
Negro como si se tratara de amar
Césaire obviamente habría pensado
Que la poesía siempre es una cuestión de entre-dos
Una especie de guion que interpelando
A la historia al tutearla diría yo
Entre la ausencia y la presencia entender
Que ser subversivo es pasar de lo individual a lo colectivo
Cuando entraba en este tipo de reflexión
No es que estuviera temeroso
Pero una profunda interrogante sobre
La responsabilidad me interpelaba sobre mi función
Sidi Badr estaba en otra habitación
Algunos pisos más abajo, haciendo sus abluciones
Y Bilal a miles de kilómetros
De allí componía la música que están escuchando
En cuanto a mí, era a través de la palabra, el mito
El amor y el humor que en el corazón de lo viviente se trataba de establecer
Negro como un departamento de la humanidad
Negro como para lo universal su singular
Negro como si se tratara de amar
¿Qué imagen teníamos de nosotros mismos
En la época de Senghor y Diop de hecho?
Todo eso está tan lejos para mi generación
¿Cómo quieren que recordemos?
A aquellos que hicieron que, aunque hayamos crecido
En el gueto, nuestra mente no viva allí?
Cuando encontramos normal ser libres y erguidos
Ellos lucharon por el orgullo de ser uno mismo
Pero un sentimiento me hace preguntarme
Qué pensaba realmente Césaire de nosotros
Con Sidi Badr, a menudo pensamos que ser
Un hombre va más allá de cualquier pertenencia, eso es todo
Y Bilal está de acuerdo y aclara que en
La emoción es lo que nuestra música debe reflejar
En cuanto a mí, era a través de la palabra, el mito
El amor y el humor que en el corazón
De lo viviente se trataba de establecer
Negro como un departamento de la humanidad
Negro como para lo universal su singular
Negro como si se tratara de amar
Estaba acostado en una habitación de hotel
En Marruecos y Césaire había muerto
Pero de Fort-de-France a Oujda
De Cayena a Brazzaville
Aún reúne
Intelectuales, pueblos de las ciudades, Negros o Blancos
Les saludo en nombre del Negro fundamental
Cuando me rebelo es por el deber
Imperioso de la excelencia de mi estilo
Yo, laminar, retomo la antorcha
Con mis flows, con mi corazón, con mi banda
Sidi Badr piensa que en realidad es todo
Solo una cuestión de conciencia
Para Bilal hay que revolucionar
Partir de donde nunca debimos irnos
En cuanto a mí, era a través de la palabra, el mito
El amor y el humor que en el corazón
De lo viviente se trataba de establecer
Negro como un departamento de la humanidad
Negro como para lo universal su singular
Negro como si se tratara de amar
Pero hay que darle a Césaire lo que es de Césaire
Corta la música
Escuchen esto
Hay volcanes que mueren
Hay volcanes que permanecen
Hay volcanes que solo están ahí para el viento
Hay volcanes locos
Hay volcanes ebrios a la deriva, hay volcanes que viven en manadas y patrullan
Hay volcanes cuya boca emerge de vez en cuando
Verdaderos perros de mar
Hay volcanes que se tapan la cara
Siempre en las nubes
Hay volcanes tumbados como rinocerontes cansados
Cuya bolsa galáctica se puede palpar
Hay volcanes piadosos que erigen monumentos en honor a los pueblos desaparecidos
Hay volcanes vigilantes
Volcanes que ladran
Montando guardia en el umbral del Kraal de los pueblos dormidos
Hay volcanes caprichosos que aparecen y desaparecen
(Son juegos lémures)
No hay que olvidar a los que no son los menos
Los volcanes que ninguna dorsal ha ubicado y cuyas rencillas se construyen de noche
Hay volcanes cuya boca es exactamente la medida de la antigua grieta