395px

Die Zeit der Hochfläche (Der Frühling ist wieder gekommen)

Abdullah Papur

Yayla Zamaný (Yine Bahar Geldi)

Yine bahar geldi yayla zamaný
Yürüdü de bizim yurtlar yürüdü
Üçlerin baþýný kaplamýþ duman
Varýdý da lale sümbül varýdý

O yar bugün göçmüþ farkedemedim
Bu sevdayý baþta garkedemedim
Boþ kalmýþ bahçemi herkedemedim
Kuru da bizim bahçe kurudu

Gurbetin yanýna çektim göçümü
Dert aðarttý baþýmdaki saçýmý
Yara sarmýþ ciðerimin içini
Eridi de benim ömrüm eridi

Papur zalimlere eyledik kulluk
Dünya kime yok kimine bolluk
Ayrýlýk sevda yar bir de yoksulluk
Çürüttü de bizi nazlým çürüttü

Die Zeit der Hochfläche (Der Frühling ist wieder gekommen)

Der Frühling ist wieder gekommen, die Zeit der Hochfläche
Unsere Heimat hat sich bewegt, sie ist gewandert
Der Nebel hat die Köpfe der Dreier verhüllt
Die Tulpen und Hyazinthen sind angekommen

Oh Geliebte, heute bist du fort, ich habe es nicht bemerkt
Diese Liebe konnte ich anfangs nicht erkennen
Ich konnte meinen leeren Garten nicht sehen
Auch unser trockener Garten ist verwelkt

Ich habe meine Wanderung in die Ferne gezogen
Die Sorgen haben mein Haar ergraut
Die Wunden haben das Innere meiner Seele umhüllt
Und mein Leben ist geschmolzen, es ist vergangen

Wir haben den grausamen Herrschern gedient
Die Welt ist für einige leer, für andere überreich
Die Trennung, die Liebe, und auch die Armut
Sie haben uns zerfressen, die Zärtlichkeit hat uns zerfressen