Capricho
Quando uma mulher
deseja o coração
de um homem
toda a natureza
corre pra ajudar.
E pinta de beleza
o sorriso que artimanha
e faz que é sutileza
o gesto mais vulgar.
E esse homem, então,
vive o cerco mais feliz
que pode um animal sofrer.
- Cuidado! É perigoso! -
o coração lhe diz,
mas diz também que quer
se deixar prender.
Amor - ai, que capricho -
me tirou a paz,
me acende em arrepios,
me faz sufocar
Me deixa assim vazio,
me faz transbordar,
a dor não sei se dói,
se aquece,
não sei o que acontece
em mim
Só sei que é alegria,
desesperada luz,
a vida revelada
em mim!
Antojo
Cuando una mujer
quiere el corazón
de un hombre
toda la naturaleza
corre para ayudar.
Y pinta de belleza
la sonrisa que engaña
y hace que sea sutileza
el gesto más vulgar.
Y este hombre, entonces,
vive el cerco más feliz
que puede sufrir un animal.
- ¡Cuidado! ¡Es peligroso! -
le dice el corazón,
pero también dice que quiere
dejarse atrapar.
Amor - ay, qué antojo -
me quitó la paz,
me enciende en escalofríos,
me hace sofocar.
Me deja así vacío,
me hace desbordar,
no sé si el dolor duele,
si calienta,
no sé qué pasa
en mí.
Solo sé que es alegría,
una luz desesperada,
la vida revelada
en mí!