Sturmgeweiht
Vergessen auf einem sanften hügel
Liegt mein knorriger körper
Zerfressen durch inneres leben
Morsch durch klamme feuchtigkeit
Vergblich greifen meine wurzeln
Grabeserde nährt nur den tod
Mit gesenktem haupt und krone
Blicke ich ins abendrot
Der rose heisser dorn
Des eises kalter atem
Sie greifen nach meiner rinde
Und zehren an meiner lebendigkeit
Des tauf nasse umarmung
Des nebels kühler mantel
Verschwinde, oh zackenmaul
Denn ich bin sturmgeweiht!
Gewitter bricht am horizont
Schatten tanzen ihren reigen
Blitze zucken durchs geäst
Schau, kannst du die geister sehen?
Windzeit, welch einsamkeit
Consagrado por la tormenta
Olvidado en una suave colina
Yace mi cuerpo nudoso
Consumido por la vida interna
Podrido por la humedad húmeda
Inútilmente mis raíces se aferran
La tierra de la tumba solo alimenta la muerte
Con la cabeza gacha y la corona
Miro hacia el crepúsculo
La ardiente espina de la rosa
El frío aliento del hielo
Ellos se aferran a mi corteza
Y se alimentan de mi vitalidad
El abrazo húmedo del rocío
El fresco manto de la niebla
Desaparece, oh boca de pico
¡Porque yo estoy consagrado por la tormenta!
La tormenta se desata en el horizonte
Las sombras bailan su danza
Los relámpagos destellan a través de las ramas
Mira, ¿puedes ver los espíritus?
Tiempo de viento, qué soledad