395px

Chico Joven

Abingdon Boys School

Shounen

Yasashige na kono machi de wa moral to iu tejou ga.
Ajike no nai gam kanderu boku no ude ni kakerare sou.
Baby hito no mure ga, onaji kao de, toori sugiteku...

Muri shitemo ashita wa fujiyuusa wo torinozoki tai.
Isoi deru sugata wo mite, yosutebito ga baka ni shita.

Sunday shizuka ni mukiryoku sugite waraenai kara.
Myself te no hira wo mune ni ateta ano hi.

Sou, kasuka ni door ga hiraita. boku wa soko kara nukedasu darou.
Kono semai chikashitsu dewa nanika kurutteiru, kurutteiru.
Wazuka na negai wo nigirishime shounen wa shinjiteta
Dare no koe yori dare no yume yori sakarau koto, sakarau koto.

Mitome rarenai yatsu ga shiteta, totemo kouka na neck chain.
"sukoshi mo niawanai ne" me wo sorashite hane nokeru.

Oneday kidaru ku tabako no kemuri haki dashiteta.
Someday sunao ni omou mama ni shitai.

Sou, tashika ni door ga hiraita. boku wa furikaeranai de iyou.
Kono kitanai rakuen wa kokoro, nakushite iru, nakushite iru.
Dare no mane yori dare no kotoba yori utagau koto, utagau koto.

Sou, kasuka ni door ga hiraita. boku wa soko kara nukedasu darou.
Kono semai chikashitsu dewa nanika kurutteiru, kurutteiru.
Wazuka na inori wo kurikaeshi, shounen wa shinjite iru.
Dare no koe yori dare no yume yori sakarau koto, sakarau koto.
Sakarau koto, sakarau koto. Boy!

Itsumademo, itsumademo, itsumaemo,
Itsumademo, istumademo?

Chico Joven

En esta ciudad amable, la moral es una etiqueta.
Una sensación insípida se aferra a mis brazos.
Bebé, las multitudes pasan con las mismas caras...

Aunque sea forzado, mañana quiero posponer la inutilidad.
Al ver a la gente apresurarse, los espectadores se burlan de mí.

El domingo, en silencio, me siento tan débil que no puedo reír.
Aquél día, me golpeé la palma de la mano contra el pecho.

Sí, la puerta se abrió ligeramente. Seguramente escaparé de allí.
En esta estrecha habitación algo está enloqueciendo, enloqueciendo.
El chico que apretaba un pequeño deseo creía
En resistir más que la voz de alguien, más que el sueño de alguien.

Alguien que no podía ser aceptado llevaba una cadena en el cuello muy efectiva.
'No te queda bien en absoluto', aparté la mirada y me reí.

Un día, dejé escapar el humo del cigarrillo con desdén.
Algún día, quiero ser honesto con mis pensamientos.

Sí, la puerta se abrió con certeza. No voy a mirar atrás.
Este sucio paraíso está perdiendo el corazón, perdiendo el corazón.
Dudar más que la imitación de alguien, más que las palabras de alguien.

Sí, la puerta se abrió ligeramente. Seguramente escaparé de allí.
En esta estrecha habitación algo está enloqueciendo, enloqueciendo.
Repitiendo una pequeña oración, el chico cree.
En resistir más que la voz de alguien, más que el sueño de alguien.
Resistir, resistir. ¡Chico!

Por siempre, por siempre, por siempre,
¿Por siempre, por siempre?

Escrita por: Kiyoharu