395px

Abismo

Abrogation

Abgrund

Du zogest los mit hehrem Plan, gutes führtest du im Sinn.
Doch etwas warf dich aus der Bahn, etwas lief schief, von Anbeginn.
Erst kam die Angst und dann der Hass, er kroch in deine Seele.
Hat die Bestie aufgeweckt und schnürt dir zu die Kehle.

Kälte schlich sich in dein Herz, das Töten linderte den Schmerz.
Blickst du zu lange in den Abgrund, blickt der Abgrund auch in dich.
Der Schrecken nimmt Besitz von dir, zerstört dich innerlich.

Die Bestie ist nun voll erwacht und leckt nun deine hand.
Du hast so viele umgebracht, vom Blutrausch übermannt.

Kälte schlich sich in dein Herz, das Töten lindert deinen Schmerz.
Der Schrecken nimmt Besitz von dir, zerstört dich innerlich.
Die Bestie wird ein Teil von dir, immer und ewiglich.

Abismo

Tú los llevaste con un plan elevado, tenías buenas intenciones.
Pero algo te desvió, algo salió mal desde el principio.
Primero llegó el miedo y luego el odio, se arrastró en tu alma.
Despertó a la bestia y te aprieta la garganta.

El frío se coló en tu corazón, matar aliviaba el dolor.
Si miras demasiado tiempo al abismo, el abismo también te mira a ti.
El terror se apodera de ti, te destruye internamente.

La bestia ahora está completamente despierta y lame tu mano.
Has matado a tantos, dominado por la sed de sangre.

El frío se coló en tu corazón, matar alivia tu dolor.
El terror se apodera de ti, te destruye internamente.
La bestia se convierte en parte de ti, por siempre y para siempre.

Escrita por: