395px

Wanneer Walkuren Rijden

Absurd (Rússia)

Wenn Walküren Reiten

Wenn Walküren Reiten

[1.]
Wotan entsendet seine Töchter wohl auf das Schlachtenfeld
Auserwählt, um zu erwecken, wer im Kampfe fällt
Hehre Krieger, mutig, treu dem Stahl
Walküren tragen sie nach Walhall'

[Kehrreim:]
Rösser schnauben, Hufe schlagen, wohlan zum Todesritt
Erneut erwachen wird nur der, der ehrenhaft im Kampfe stritt

[2.]
Todesmutig, kampfentschlossen stürmen die Krieger voran
Keiner wird dem Feinde weichen, fällt auch der Führersmann
Zeit des Krieges ist Zeit der Ehr'
Gewiß der ewigen Wiederkehr

[3.]
Schwerter klirren, Helden fallen, rot färbt sich der Grund
Schreie halln im Schlachtendonner, Blutdurst herrscht zur Stund'
Der Tod kommt schnell, wenn Recken streiten
Der Tod kommt wenn Walküren reiten

[4.]
Sieh dort, den erschlagenen Helden, bei ihm kniet die Schildmaid
Wischt das Blut ihm von der Stirne, verharrt an seiner Seit'
Sie küsst ihn und er öffnet die Augen, aufs Pferd nimmt sie ihn
Über Bifröst wird ihr Ritt nun gehn, (um) un Walhalla einzuziehn
Heldentod ist der Lohn der Schlacht
Wenn der Krieger vom Kuß der Maid erwacht

Wanneer Walkuren Rijden

Wanneer Walkuren Rijden

[1.]
Wotan zendt zijn dochters naar het slagveld
Gekozen om te wekken wie in de strijd valt
Eervolle krijgers, moedig, trouw aan het staal
Walkuren dragen hen naar Walhall'

[Kehrreim:]
Paarden snuiven, hoeven slaan, kom op naar de doodsrit
Alleen wie eervol vocht, zal weer ontwaken in de strijd

[2.]
Doodsmoedig, strijdvast stormen de krijgers vooruit
Geen zal voor de vijand wijken, ook al valt de aanvoerder
Tijd van oorlog is tijd van eer
Zeker van de eeuwige wederkeer

[3.]
Zwaarden kletteren, helden vallen, rood kleurt de grond
Schreeuwen weerklinken in het strijdgedonder, bloedlust heerst nu
De dood komt snel, als strijders vechten
De dood komt als walkuren rijden

[4.]
Kijk daar, de neergeslagen held, bij hem knielt de schildmaagd
Veegt het bloed van zijn voorhoofd, blijft aan zijn zijde staan
Ze kust hem en hij opent zijn ogen, op het paard neemt ze hem
Over Bifröst zal haar rit nu gaan, (om) Walhalla binnen te trekken
Heldendood is de beloning van de strijd
Wanneer de krijger ontwaakt door de kus van de maagd

Escrita por: