1. Tomar uma respiração rápida e aguda pela boca, especialmente por causa de surpresa, dor ou choque.
1. O ato ou som de ofegar.
She gasped in horror when she saw the ghost.
Ela deu um suspiro de horror quando viu o fantasma.
The hiker gasped for air as he reached the mountain peak.
O caminhante deu um suspiro de ar ao alcançar o pico da montanha.
The audience gasped at the magician's incredible trick.
A plateia deu um suspiro diante do truque incrível do mágico.
The sudden gasp from the audience indicated their shock at the plot twist.
O suspiro repentino da plateia indicou seu choque com a reviravolta da trama.
She let out a gasp of relief when she saw her lost dog return home.
Ela soltou um suspiro de alívio quando viu seu cachorro perdido voltar para casa.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Dai Dai (feat. Burna Boy) - Shakira
Descubra vocabulário esportivo e expressões em inglês e espanhol
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário