1. Interromper um orador em um evento público com comentários ou abusos zombeteiros ou agressivos.
The audience began to heckle the comedian during his performance.
A plateia começou a vaiar o comediante durante sua apresentação.
It is considered rude to heckle a speaker during a lecture.
É considerado rude vaiar um palestrante durante uma palestra.
The politician was heckled by protestors during her speech.
A política foi vaiada por manifestantes durante seu discurso.
The team's performance was affected when the opposing fans started to heckle them.
O desempenho da equipe foi afetado quando os torcedores adversários começaram a vaiar.
The singer handled the heckling from the crowd with grace and continued her performance.
A cantora lidou com as vaias da multidão com graça e continuou sua apresentação.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
Beat It - Michael Jackson
Conheça o verdadeiro significado do título e outras expressões
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!
So Easy (To Fall In Love) - Olivia Dean
Conheça as noun phrases e amplie o seu vocabulário