1. Provocar alguém de maneira brincalhona.
Don't take it personally, he likes to josh around with everyone.
Não leve para o lado pessoal, ele gosta de brincar com todo mundo.
She always joshes her brother about his fashion sense.
Ela sempre brinca com o irmão sobre o senso de moda dele.
It's just his way of joshing, don't be offended by his comments.
É só a forma dele de brincar, não se ofenda com os comentários dele.
The friends often josh each other, creating a fun and lively atmosphere.
Os amigos frequentemente brincam uns com os outros, criando um ambiente divertido e animado.
He couldn't resist joshing his colleague when he tripped over his own feet.
Ele não resistiu em brincar com o colega quando ele tropeçou nos próprios pés.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Dai Dai (feat. Burna Boy) - Shakira
Descubra vocabulário esportivo e expressões em inglês e espanhol
Iris - Goo Goo Dolls
Saiba a diferença entre o verbo "to feel" e a expressão "to feel someone"
the cure - Olivia Rodrigo
Expanda seu vocabulário de saúde e estude o passado em inglês
hate that i made you love me - Ariana Grande
Aprenda sobre causative verbs, a diferença entre "borrow" e "lend" e mais
White Keys - Dominic Fike
Entenda o duplo sentido de major, pitch, key e muito mais
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário