1. Usado entre colchetes após uma palavra copiada ou citada que parece estranha ou errônea para mostrar que a palavra está citada exatamente como aparece na fonte.
The document read '[sic]' after the misspelled word.
O documento lia '[sic]' após a palavra escrita incorretamente.
The student included the notation '[sic]' in the essay to acknowledge the error in the original text.
O aluno incluiu a notação '[sic]' no ensaio para reconhecer o erro no texto original.
The editor decided to leave the error uncorrected but added '[sic]' to indicate it was not their mistake.
O editor decidiu deixar o erro sem correção, mas adicionou '[sic]' para indicar que não era seu erro.
The professor pointed out the use of '[sic]' in the quotation to highlight the mistake made by the author.
O professor destacou o uso de '[sic]' na citação para evidenciar o erro cometido pelo autor.
The researcher included the term '[sic]' to indicate the exact replication of the original text, errors included.
O pesquisador incluiu o termo '[sic]' para indicar a replicação exata do texto original, erros inclusos.
Assista e entenda como funcionam as aulas

Mais de 1000 aulas de idiomas online inspiradas em música.
Cursos completos de inglês do iniciante ao avançado.
Cursos de espanhol e coreano.
Materiais em PDF para baixar.
Centenas de exercícios de múltipla escolha e áudio para praticar suas habilidades.

Alibi (feat. Pabllo Vittar & Yseult) - Sevdaliza
Aula multilíngue: aprenda inglês, português, espanhol e francês
Slipping Through My Fingers - ABBA
Present continuous: entenda esse tempo verbal e saiba como usá-lo
Billie Jean - Michael Jackson
Descubra expressões e desvende o mistério do rei do pop
THE VATICAN - Melanie Martinez
Aprenda sobre a Zero Conditional com esta crítica social
Raindance (feat. Tems) - Dave
Entenda como funciona o sistema imperial de medidas e expanda seu vocabulário
SWIM - BTS
Entenda o uso da vírgula para isolar os vocativos
Coming Up Roses - Harry Styles
Aprenda a usar o "verbing" para soar mais natural em inglês
Risk It All - Bruno Mars
To x for: entenda a diferença e aprenda novas expressões idiomáticas!