O Ubá de Um Pescador
Você
Que me deixou
Aqui parado
No mesmo lugar, ha
Sem muito estrago
Que não me quis
Nem corresponder
Mas eu
Que sempre quis
Um amor do alto
Me trouxe aqui
Um perfume mais raro
Dos teus cabelos
A me envolver
E é assim
Que te descubro
Você
Que não me quis
Nenhum “bocado”
Do meu “tiquim”
Me deixou de lado
Por que será?
O porquê, não sei
Mas eu
Que sempre quis
Um amor mais calmo
Você me veio
E me tirou do asfalto
E eu me perguntei
“d’onde vem você?”
Dos lençóis
E eu lá sei!
Numa imagem feliz daquela
Na nossa junção eterna
Presos num pedaço de papel impresso ou não
Ali estaremos até
O congelar do tempo
Mas eu só queria uma chance
Pra dizer
O quanto eu me faço forte, quando sou fraco
Mais além, de tudo, é possível
Eu ainda vou saber
Que eu não seria o bastante
Sem você.
El Ubá de un Pescador
Tú
Que me dejaste
Aquí parado
En el mismo lugar, eh
Sin mucho daño
Que no quisiste
Ni corresponder
Pero yo
Que siempre quise
Un amor sublime
Me trajo aquí
Un perfume más raro
De tus cabellos
Envolviéndome
Y así es
Que te descubro
Tú
Que no quisiste
Ni un poquito
De mi ser
Me dejaste de lado
¿Por qué será?
El porqué, no sé
Pero yo
Que siempre quise
Un amor más tranquilo
Tú viniste a mí
Y me sacaste del asfalto
Y me pregunté
'¿De dónde vienes tú?'
De las sábanas
¡Y yo qué sé!
En una imagen feliz de aquella
En nuestra unión eterna
Atrapados en un pedazo de papel impreso o no
Ahí estaremos hasta
La congelación del tiempo
Pero solo quería una oportunidad
Para decir
Cuánto me hago fuerte cuando soy débil
Más allá, de todo, es posible
Aún voy a saber
Que no sería suficiente
Sin ti.
Escrita por: Josu Ribeiro