Amenti -The Lamp Ov The Desert
I am the dreamer of what you call life...
For I feed my fields with ki and breath from the oceans of divinity...
Join me or pass in the dead end of of your mortal tribes...
Behold!
This is my words of fire to the heavens I speak the words of sacred fire..
I am the dreamer..the creator of darkness..
Ra,is my father of the endless light...
The vessel of highest divinity...
Dwelling in parallel worlds and speak the words of harpocrates..
From malkuth to yesod from heavens to the deeps of amenti..
I am the reflection of venomous kiss and these are my words:
... Urvan ameretat me nemah' ya I...
Behold!
I like a fierce storm wind, I unleashed the tempest!"
For I shall spit venom in the face of the weak and joy to my children...
The tongues of fire speaks the words of the legacies..
Beware the breaking of the seventh seal!
Ararita...........
To the call of the night you obey, with the face of fire you reveal the veil of death
With the eyes of the raven grant vision to this lustful flesh...
νEctar inebriation become the black sabbaths
Orgies of the night you betray..
Oh mistress of the night grant wind and breath on this bloody face!
The words are spoken.
Aum-tat-sat-aum...!
Amenti - La lámpara Ov el desierto
Soy el soñador de lo que llamas vida
Porque alimento mis campos con ki y aliento de los océanos de la divinidad
Únase a mí o pase en el callejón sin salida de sus tribus mortales
¡Mirad!
Estas son mis palabras de fuego a los cielos. Hablo las palabras del fuego sagrado
Soy el soñador... el creador de la oscuridad
Ra, es mi padre de la luz interminable
El vaso de la divinidad más alta
Morar en mundos paralelos y hablar las palabras de arpócrates
De malkuth a yesod desde los cielos hasta los deeps de amenti
Soy el reflejo del beso venenoso y estas son mis palabras
¿Qué? Urvan ameretat me nemah 'ya yo
¡Mirad!
Me gusta un viento feroz de tormenta, desaté la tempestad!
Porque escupiré veneno en la cara de los débiles y alegría a mis hijos
Las lenguas de fuego hablan las palabras de los legados
¡Cuidado con la ruptura del séptimo sello!
Ararita
A la llamada de la noche que obedecéis, con la cara de fuego reveláis el velo de la muerte
Con los ojos del cuervo concedan visión a esta carne lujuriosa
La embriaguez se convierte en los sabbath negras
Orgías de la noche que traicionas
Oh señora de la noche conceda viento y aliento en esta cara sangrienta!
Las palabras están pronunciadas
¡Aum-tat-Sat-au-m...!