395px

Ich liebe dich nicht

Acid Black Cherry

Aishitenai

愛してるの... 愛してるの
Aishiteruno... Aishiteruno
もう声が鳴らないくらい
Mou koe ga naranai kurai
あなたが... そう思うよりも
Anata ga... sou omou yori mo

通いなれた街路樹
Kayoinareta kairojyu
あなたの狭い部屋に
Anata no semai heiya ni
今日で最後と目を通した
Kyou de saigo to me wo toujita
短いようで... 長い月日がもう
Mijikai you de... Nagai tsukihi ga mou
どれも眩しすぎて... 涙が出た
Dore mo mabushisugite... namida ga deta

夏の終わり
Natsu no owari
少し冷たい雨
Sukoshi tsumetai ame
二人出会った日と同じ夜ね
Futari deatta hi to onaji yoru ne
あなたのその優しさと
Anata no sono yasashisa to
私の強がる癖も
Watashi no tsuyogaru kuse mo
あの頃のままで
Ano koro no mama de

愛してない... 愛してるよ
Aishitenai... Aishiteruyo
ねえ、あのね... そばにおいで
Nee, ano ne... Soba ni oide
どうしてなの? 優しさはもういらないの
Doushitenano? Yasashisa wa mou iranaino
泣いてない... そっとしてて
Naitenai... Sotto shitete
ああ... もうやだ... 愛してる
Aa... Mou yada... Aishiteru
さよならが言えなくて
Sayonara ga ienakute

すれ違いの暮らし
Surechigai no kurashi
感じる距離
Kanjiru kyori
どこか冷たいKiss 怖がったの
Doko ka tsumetai Kiss kowagatta no
息が止まりそうになる別れの気配
Iki ga tomarisou ni naru wakare no kehai
静かすぎて... 耳をふさぐ
Shizukasugite... mimi wo fusagu

話してよ... 離さない
Hanashite yo... Hanasanai
帰らせて... 帰さない
Kaerasete... Kaesanai
これ以上辛くなるから抱きしめないで
Kore ijou tsuraku naru kara dakishimenaide
泣いてない... そっとしてて
Naitenai... Sotto shitete
ああ... もうやだ... 愛してる
Aa... Mou yada... Aishieru
さよならが言えなくて
Sayonara ga ienakute

愛してない... 愛してるよ
Aishitenai... Aishiteruyo
ねえ、あのね... そばにおいで
Nee, ano ne... Soba ni oide
どうしてなの? 優しさはもういらないの
Doushitenano? Yasashisa wa mou iranaino
泣いてない... そっとしてて
Naitenai... Sotto shitete
ああ... もうやだ... 愛してる
Aa... Mou yada... Aishiteru
悲しくて... もう涙が止まらないよ
Kanashikute... mou namida ga tomaranai yo
Kissをして... 抱きしめて
Kiss wo shite... dakishimete
ねえお願い... 離さないで
Nee onegai... Hanasanaide
目を見て... ささやいて
Me wo mite... Sasayaite

愛してるよ... 愛してるよ
Aishiteruyo... Aishiteruyo
もう声にならないくらい
Mou koe ni naranai kurai
君が思うよりもっと
Kimi ga omou yori motto

Ich liebe dich nicht

Ich liebe dich... Ich liebe dich
So sehr, dass meine Stimme nicht mehr klingt
Du denkst... mehr als du glaubst

Die vertrauten Straßenbäume
In deinem kleinen Zimmer
Heute ist es das letzte Mal, das ich durchlese
So kurz und doch... so lange Zeit ist schon vergangen
Alles ist zu grell... und die Tränen fließen

Am Ende des Sommers
Ein wenig kalter Regen
Die gleiche Nacht, an der wir uns trafen
Deine Sanftheit und
Mein Stolz, der nicht weichen will
So wie damals

Ich liebe dich nicht... Ich liebe dich
Hey, hör mal... komm zu mir
Warum ist das so? Deine Sanftheit brauche ich nicht mehr
Ich weine nicht... lass mich in Ruhe
Ah... ich kann nicht mehr... ich liebe dich
Kann mich nicht von dir verabschieden

Ein Leben voller Missverständnisse
Die Distanz spüren
Ein kalter Kuss, der mir Angst macht
Der Abschied, der mir den Atem raubt
Es ist zu still... ich halte mir die Ohren zu

Sprich mit mir... lass mich nicht los
Lass mich gehen... lass mich nicht gehen
Es wird nur noch schlimmer, also umarme mich nicht
Ich weine nicht... lass mich in Ruhe
Ah... ich kann nicht mehr... ich liebe dich
Kann mich nicht von dir verabschieden

Ich liebe dich nicht... Ich liebe dich
Hey, hör mal... komm zu mir
Warum ist das so? Deine Sanftheit brauche ich nicht mehr
Ich weine nicht... lass mich in Ruhe
Ah... ich kann nicht mehr... ich liebe dich
Es ist traurig... die Tränen hören nicht auf
Küss mich... umarme mich
Bitte... lass mich nicht los
Sieh mir in die Augen... flüstere

Ich liebe dich... ich liebe dich
So sehr, dass es nicht mehr in Worte zu fassen ist
Mehr als du denkst.

Escrita por: Hayashi Yasunori