Anata
もしもわたしがいえをたてたなら
Moshi mo watashi ga ie wo tateta nara
ちいさないえをたてたでしょう
Chiisana ie wo tateta deshou
おおきいなまどとちいさな[DOA]と
Ookii na mado to chiisana [DOA] to
へやにはふるいだんろがあるのよ
Heya ni wa furui danro ga aru no yo
まっかな[BARA]としろい[PANJII]
Makka na [BARA] to shiroi [PANJII]
こいぬのよこにはあなたあなた
Koinu no yoko ni wa anata anata
あなたがいてほしい
Anata ga ite hoshii
それがわたしのゆめだったのよ
Sore ga watashi no yume datta no yo
いとしいあなたはいまどこに
Itoshii anata wa ima doko ni
[BURUU]のじゅうたんしきつめて
[BURUU] no jyuutan shikitsumete
たのしくわらってくらすのよ
Tanoshiku waratte kurasu no yo
いえのそとではぼうやがあそび
Ie no soto de wa bouya ga asobi
ぼうやのよこにはあなた、あなた
Bouya no yoko ni wa anata, anata
あなたがいてほしい
Anata ga ite hoshii
それがふたりののぞみだったのよ
Sore ga futari no nozomi datta no yo
いとしいあなたはいまどこに
Itoshii anata wa ima doko ni
そしてわたしは[REESU]をあむのよ
Soshite watashi wa [REESU] wo amu no yo
わたしのよこに...わたしのよこには
Watashi no yoko ni wa...watashi no yoko ni wa
あなた、あなた... あなたがいてほしい
Anata, anata... anata ga ite hoshii
そしてわたしは[REESU]をあむのよ
Soshite watashi wa [REESU] wo amu no yo
わたしのよこに...わたしのよこには
Watashi no yoko ni wa...watashi no yoko ni wa
あなた、あなた... あなたがいてほしい
Anata, anata... anata ga ite hoshii
Anata
Si construyera una casa
Seguramente sería una casa pequeña
Con grandes ventanas y una pequeña puerta
En la habitación hay una vieja estufa
Con rosas rojas y pan de jengibre
Junto al perro, estás tú, tú
Quiero que estés ahí
Ese era mi sueño
¿Dónde estás, mi amado?
Rodeada de alfombras azules
Viviendo feliz riendo
Fuera de la casa, los niños juegan
Junto al niño, estás tú, tú
Quiero que estés ahí
Ese era nuestro deseo
¿Dónde estás, mi amado?
Y yo tejeré una red
A mi lado... a mi lado
Tú, tú... Quiero que estés ahí
Y yo tejeré una red
A mi lado... a mi lado
Tú, tú... Quiero que estés ahí