395px

Brillando mientras caminas

Acid Black Cherry

Kagayaki Nagara

すがおにメロディやきつけてきみはいま
Sugao ni merodi yakitsukete kimi wa ima
かがやきながらおとなのドアをあけて
Kagayaki nagara otona no doa wo akete

ひとみをとじてもこもれびが
Hitomi wo tojite mo komorebi ga
てをふるきみをてらしてる
Te wo furu kimi wo terashiteru
きせつはいつもおわりだけいろづけるけれど
Kisetsu wa itsumo owari dake irozukeru keredo
Don’t say good-bye
Don’t say good-bye
きみだけのゆめをきざむのさ
Kimi dake no yume wo kizamu no sa
おもいでをつめたしょうじょのえがおのままで
Omoide wo tsumeta shoujo no egao no mama de

かけだすきみのばまんをみまもるから
Kakedasu kimi no baman wo mimamoru kara
かがやきながらあしたのドアをあけて
Kagayaki nagara ashita no doa wo akete

きらめくじかんがぼくたちの
Kirameku jikan ga bokutachi no
なんじだってきねんびだった
Nanji datte kinenbi datta
ハッピーバースデイそしてメリークリスマス
Happii baasudei soshite merii kurisumasu
はしゃいでたあの日
Hashaideta ano hi
Don’t say good-bye
Don’t say good-bye
さよならがうたになるのなら
Sayonara ga uta ni naru no nara
おもいでのなかでふたりはめぐりあえるさ
Omoide no naka de futari wa meguriaeru sa

かけだすきみのばまんをみまもるから
Kakedasu kimi no baman wo mimamoru kara
かがやきながらあしたのドアをあけて
Kagayaki nagara ashita no doa wo akete

すがおにメロディやきつけてきみはいま
Sugao ni merodi yakitsukete kimi wa ima
かがやきながらおとなのドアをあけて
Kagayaki nagara otona no doa wo akete

Brillando mientras caminas

Sugao ni merodi yakitsukete kimi wa ima
Kagayaki nagara otona no doa wo akete

Aunque cierres los ojos, los rayos del sol a través de las hojas
Iluminan tu mano que saluda
Las estaciones siempre cambian de color solo al final
No digas adiós
Grabando solo tus sueños
Con recuerdos de una niña sonriente

Correré para proteger tu noche
Brillando mientras abres la puerta del mañana

Los momentos brillantes eran
Siempre un día especial para nosotros
Feliz cumpleaños y luego Feliz Navidad
Ese día estábamos tan felices
No digas adiós
Si la despedida se convierte en una canción
En los recuerdos, los dos nos encontraremos

Correré para proteger tu noche
Brillando mientras abres la puerta del mañana

Sugao ni merodi yakitsukete kimi wa ima
Kagayaki nagara otona no doa wo akete

Escrita por: Ohtsu Akira