Calm
はるかとおくにかさねたいのりがある
Haruka tooku ni kasaneta inori ga aru
たいこのKUROOBAAやさしいかぜをしる
taiko no KUROOBAA yasashii kaze wo shiru
はるをまつようにさえずるゆうこくとり
haru wo matsu you ni saezuru yuukoku tori
けものはねむりせかいのゆめをみる
kemono wa nemuri sekai no yume wo miru
I was born here
I was born here
ことばにできぬままに
kotoba ni dekinu mama ni
I was born here
I was born here
こたえにこのしずけさに
kotae ni kono shizukesa ni
めばうたねがみあげたはじめてのそら
Mebau tane ga miageta hajimete no sora
そのうつくしさをまもるいみをしる
sono utsukushisa wo mamoru imi wo shiru
ああわすれぬようにこのそらつぐいみを
aa wasurenu you ni kono sora tsugu imi wo
このうつくしさをまもるつよさを
kono utsukushisa wo mamoru tsuyosa wo
I was born here
I was born here
ことばにできぬままに
kotoba ni dekinu mama ni
I was born here
I was born here
こたえにこのしずけさに
kotae ni kono shizukesa ni
とおくでとおくでこたえはあふれて
Tooku de tooku de kotae wa afurete
あなたはいまもそこに
anata wa ima mo soko ni
I was born here
I was born here
ことばにできぬままに
kotoba ni dekinu mama ni
I was born here
I was born here
こたえにこのしずけさに
kotae ni kono shizukesa ni
I was born here
I was born here
Calm
Lejos en la distancia hay oraciones superpuestas
El coro del coro conoce la suave brisa
Como esperando la primavera, los pájaros cantan
Las bestias sueñan con el mundo del sueño
Nací aquí
Sin poder ponerlo en palabras
Nací aquí
En esta tranquilidad que es la respuesta
La semilla brotó, mirando por primera vez el cielo
Entendiendo el significado de proteger esa belleza
Ah, para no olvidar, el significado que este cielo transmite
La fuerza para proteger esta belleza
Nací aquí
Sin poder ponerlo en palabras
Nací aquí
En esta tranquilidad que es la respuesta
Lejos, muy lejos, las respuestas desbordan
Tú todavía estás allí
Nací aquí
Sin poder ponerlo en palabras
Nací aquí
En esta tranquilidad que es la respuesta
Nací aquí