Karetaki
キトバツ ゆれ てるみ ためたい
Kito batsu yure terumi ta metai
あのそらへ とのびるき きには あれてる
Ano sora e tonobiruki ki niwa areteru
それをみっている きびのもりたい
Sore wo mitte iru kibi no moritai
あのそらへ とのびるのえら
Ano sora e tonobiruki no era
つかめればいい
Tsuka mereba ii
ふたつ ゆれ てるみ とどうかだい
Futatsu yure terumi todou kadai
すそばにの みるきぎにさえ とどかない
Susobani no miru kigini sae todoka nai
それをみっていた くろいあげはとう
Sore wo mitte ita kuroi ageha tou
しごうそらへ のびるきいえとう
Shigou sora e nobiruki ie tou
いさなって
Isa natte
おれのりゅうふゆう うすうてのわらう
Oreno ryufuyu usu ute no warau
そうそうしろはくろにみさてあげる
Sousou shiro wa kuro ni misate ageru
きみいつみえてるのばあげはの
Kimi itsu mieteru no ba ageha no
またないのなきらきらきらのいるたけ
Mata nai no nakira kira kirano iru take
きみはうたくることわすれて
Kimi wa utakuru koto wasurete
そのそらかすべてとしゆじて
Sono sora ka subete toshi yujite
ようてあらせ
Youte arase
おれのりゅうふゆう うすうてのわらう
Oreno ryufuyu usu ute no warau
そうそうしろはくろにみさてあげる
Sousou shiro wa kuro ni misate ageru
ようこうそういままってとしがうせかいない
Youkou sou ima matte toshi gau sekai nai
すべて、すべて ゆるいないみぶらいやける
Subete, subete yuru inai miburai yakeru
よしがうそらにいぬかいをかけてて
Yoshi gau sora ni inukai wo kakete te
みつあ、あれてすくうてやるうれうすくふらえ
Mitsua, arete suku ute yaru ure usukufurae
Karetaki
Dos palos de bambú se balancean, queriendo brillar hacia ese cielo
Donde hay un árbol de kiwi que está creciendo
Viendo eso, quiero un bosque de árboles
Que brillen hacia ese cielo, sería genial
Si pudiera alcanzarlos
Dos palos de bambú se balancean, un tema difícil de entender
Incluso al lado, no puedo captar la sensación de verlo
Viendo a la mariposa negra que estaba allí
Volando hacia el cielo, hacia la casa
Esperando
Mi invierno suave, sonríe con un disparo
El castillo blanco mostrará su lado oscuro
¿Cuándo te veré, mariposa?
No hay vuelta atrás, brillando en el bosque de bambú
Has olvidado cantar
Ese cielo, todo lo ha envejecido
Y se desvanece
Mi invierno suave, sonríe con un disparo
El castillo blanco mostrará su lado oscuro
Esperando ahora, el mundo envejecerá
Todo, todo arderá sin vacilar, brillará
Corriendo hacia el cielo, cruzando el río
Mirando, luchando, salvando, destruyendo