Can't Keep A Good Cop Down
Hoping to get some peace
Some sleep
Some distance from thinking I've dropped it again
He's pulling at the thread
He looks like me
He feels like me
He smells like me
Need to stop the panic, this hesitancy
He keeps me awake
Calling like thunder
I'm trying to block him out:
"Don't let slip a single second of the life you wanted"
"Man, don't pin this on me now!"
Cut a hefty chunk of my world away like fat stripped off the bone
A little too close to the action
Perhaps the marrow splinters into view
Nagging and pushing and proving that it's not so far off after all
It's never good enough
It's never fast enough unless I'm speeding and time is standing still
I break my own legs every day
I set the traps the SURPRISE!
I caught myself well!
Much like the one before
And the one before that
And I thought the world was the setter of traps
I'm stranded here
Breathing to stroke the inside of a lung
Scratching to make the skin feel warm
No puedes mantener a un buen policía abajo
Esperando obtener algo de paz
Algo de sueño
Alguna distancia de pensar que lo he vuelto a perder
Él tira del hilo
Se parece a mí
Se siente como yo
Huele como yo
Necesito detener el pánico, esta vacilación
Él me mantiene despierto
Llamando como trueno
Estoy tratando de bloquearlo:
'¡No dejes escapar ni un solo segundo de la vida que querías!'
'¡Hombre, no me eches la culpa ahora!'
Cortar un pedazo grande de mi mundo como grasa arrancada del hueso
Un poco demasiado cerca de la acción
Quizás la médula se astilla a la vista
Molestando, empujando y demostrando que no está tan lejos después de todo
Nunca es suficiente
Nunca es lo bastante rápido a menos que esté acelerando y el tiempo se detenga
Me rompo las piernas todos los días
Pongo las trampas ¡SORPRESA!
¡Me atrapé bien!
Como el anterior
Y el anterior a ese
Y pensé que el mundo era el que ponía las trampas
Estoy varado aquí
Respirando para acariciar el interior de un pulmón
Rascando para hacer que la piel se sienta cálida