Estação da Luz
Ouça o sinal do tempo e o apitar do trem da nossa vida
que vem nos anunciar: É hora de partir!
Nossa bagagem pesada de desventuras passadas
trazendo lembranças, feridas, na hora de nossa despedida
E quantas estações ainda vamos percorrer?
E em todos os vagões uma voz vem nos dizer:
"Senhores viajantes, somos os últimos passageiros,
do último vagão, do último trem..."
Ouça o sinal do tempo e o apitar do trem da nossa vida
que está a se aproximar. Uma nova alvorada,
nosso passado que grita em nossa alma aflita:
- Desperta, irmão e seja feliz!
Tantos trilhos de dor que ficaram para trás
E túneis escuros de pavor que já não vemos mais
"Senhores passageiros, próxima parada: Estação da luz.
Desembarquem levando consigo somente a fé e a esperança.
O trem do nosso passado de dores já partiu,
levando com ele todos os nossos fracassos."
E esse momento vai chegar, quando a nossa humanidade der as mãos
e o Mestre, sorrindo, anunciar a nossa regeneração.
Estación de la Luz
Escucha la señal del tiempo y el silbido del tren de nuestra vida
que viene a anunciarnos: ¡Es hora de partir!
Nuestro equipaje pesado de desventuras pasadas
trayendo recuerdos, heridas, en el momento de nuestra despedida
¿Cuántas estaciones más vamos a recorrer?
Y en todos los vagones una voz nos dice:
"Señores viajeros, somos los últimos pasajeros,
del último vagón, del último tren..."
Escucha la señal del tiempo y el silbido del tren de nuestra vida
que se acerca. Un nuevo amanecer,
nuestro pasado que grita en nuestra alma afligida:
- ¡Despierta, hermano y sé feliz!
Tantos rieles de dolor que quedaron atrás
Y túneles oscuros de pavor que ya no vemos más
"Señores pasajeros, próxima parada: Estación de la luz.
Desembarquen llevando consigo solo la fe y la esperanza.
El tren de nuestro pasado de dolores ya partió,
llevándose consigo todos nuestros fracasos."
Y ese momento llegará, cuando nuestra humanidad se tome de las manos
y el Maestro, sonriendo, anuncie nuestra regeneración.
Escrita por: Flávio Filipe