395px

El Tren de las Siete

Adail e Adiel

O Trem das Sete

Um dia desses ao tomar o trem das sete
Bem no vagão que eu entrei estava ali
A mulher com quem eu me casei um dia
A sorrir com minha filha Magali

Quando a menina me avistou veio correndo
Entre sorriso um abraço me pediu
E eu tremi de emoção naquele instante
Mas quando olhei pra ex-amada ela sorriu

Já faz dez anos que estamos separados
Já não sei mais como dizer, olá mulher
E eu sentei pertinho dela e disse algo
Algo que ela não entendeu coisa qualquer

Mas continuei a conversar com minha filha
Logo o trem parou em minha estação
Eu disse adeus pra minha filha e pra ela
O trem partiu e só ficou recordação

E toda vez que eu vou tomar o trem das sete
Eu sempre embarco naquele mesmo vagão
Aquele banco que estava a minha filha
E a mulher que magoou meu coração

Sempre tem outro ocupando aquele banco
Ou está vazio esperando ela voltar
Aquele abraço que a filha me pediu
Estou ansioso e outro abraço quero dar
Estou ansioso e outro abraço quero dar

El Tren de las Siete

Un día, al tomar el tren de las siete
En el vagón en el que entré, allí estaba
La mujer con la que me casé un día
Sonriendo con mi hija Magali

Cuando la niña me vio, vino corriendo
Con una sonrisa pidió un abrazo
Y temblé de emoción en ese instante
Pero cuando miré a mi ex amada, ella sonrió

Han pasado diez años desde que nos separamos
Ya no sé cómo decir hola, mujer
Me senté cerca de ella y dije algo
Algo que ella no entendió, cualquier cosa

Pero seguí conversando con mi hija
Pronto el tren se detuvo en mi estación
Me despedí de mi hija y de ella
El tren partió y solo quedó el recuerdo

Y cada vez que tomo el tren de las siete
Siempre subo al mismo vagón
Ese asiento donde estaba mi hija
Y la mujer que lastimó mi corazón

Siempre hay otro ocupando ese asiento
O está vacío esperando que ella regrese
Ese abrazo que mi hija me pidió
Estoy ansioso por dar otro abrazo
Estoy ansioso por dar otro abrazo

Escrita por: Campezzoni