395px

Desabrocharse el cinturón (Dejar ir)

Adair

Seatbelts Off (Let Go)

Tonight will be
The last time that I think of you.
How could you?
Is anyone here human?

I'm on the bathroom floor.
Screaming as I die some more.
It's a slow burn. It's a slow burn.
It's a loss of control.

So murder me.
Over and over.
It's a drunken blur. And I'm
Alive but not living
Anymore.

This is a loss of innocence.
Cheap sex and faceless friends.
It's all wrong, all wrong.
Seatbelts off.
Let go.

Desabrocharse el cinturón (Dejar ir)

Esta noche será
La última vez que piense en ti.
¿Cómo pudiste?
¿Alguien aquí es humano?

Estoy en el piso del baño.
Gritando mientras muero un poco más.
Es una quemazón lenta. Es una quemazón lenta.
Es una pérdida de control.

Así que mátame.
Una y otra vez.
Es un borrón borracho. Y estoy
Vivo pero ya no viviendo
Más.

Esto es una pérdida de inocencia.
Sexo barato y amigos sin rostro.
Todo está mal, todo está mal.
Desabrocharse el cinturón.
Dejar ir.

Escrita por: