When Icarus Met John Nash
She closed her eyes and started listening to her mind
She could see the web of lies her friends had left behind
With a breath she could destroy those little ropes
The excuse of a generation: a million nopes.
And if your hands starts running for the scissors
Don't point them in the face of your brother
We should cut our binds one another
And that's what makes us different from our father
Save one day to save my life
Lies here lie, we exit right
And everybody wants to take part to the fight
Cut that wings, they're not my eyes
They've already been aching,
'cause you've never been taken
In the place where you can't exist
When his nothing is there
Your everything won't resist
Better head for the elysium fields
Better yet to desire amputation
To embrace your shields and not to hide in isolation
Save one day to save my life
Lies here lie, we exit right.
Tell me how… not to forget the way home
Cuando Ícaro Conoció a John Nash
Ella cerró los ojos y comenzó a escuchar su mente
Podía ver la red de mentiras que sus amigos habían dejado atrás
Con un aliento podría destruir esas pequeñas cuerdas
La excusa de una generación: un millón de negaciones.
Y si tus manos comienzan a buscar las tijeras
No las apuntes hacia el rostro de tu hermano
Deberíamos cortar nuestros lazos mutuamente
Y eso es lo que nos diferencia de nuestro padre.
Guardar un día para salvar mi vida
Aquí yacen mentiras, salimos a la derecha.
Y todos quieren participar en la pelea.
Corta esas alas, no son mis ojos
Ya han estado doliendo,
porque nunca has sido tomado
En el lugar donde no puedes existir
Cuando su nada está allí
Tu todo no resistirá.
Mejor dirigirse hacia los campos del Elíseo
Mejor aún desear la amputación
Abrazar tus escudos y no esconderte en la soledad.
Guardar un día para salvar mi vida
Aquí yacen mentiras, salimos a la derecha.
Dime cómo... no olvidar el camino a casa.