395px

Tue-moi quelqu'un

Adam Sandler

Somebody Kill Me

[Spoken]
Ok, I just want to warn you that when I wrote this song I was listening to the
Cure a lot.

[Sung]
You don't know how much I need you.
While you're near me I don't feel blue.
And when we kiss I know you need me too.
I can't believe I found a love that's so pure and true.

But it all was bullshit.
It was a goddam joke.
And when I think of you Linda,
I hope you fucking choke.

I hope you're glad with what you've done to me.
I lay in bed all day long feeling melancholy.
You left me here all alone, tears running constantly.

Oh somebody kill me please,
somebody kill me plee-ase,
I'm on my knees,
pretty pretty please kill me.

I want to die.
Put a bullet in my head.

[Spoken]
[Girl:] I liked it.
[Guy:] He's going mad... and I'm reaping all the benefits

Tue-moi quelqu'un

[Parlé]
Ok, je veux juste te prévenir que quand j'ai écrit cette chanson, j'écoutais beaucoup
The Cure.

[Chanté]
Tu ne sais pas combien j'ai besoin de toi.
Tant que tu es près de moi, je ne me sens pas triste.
Et quand on s'embrasse, je sais que tu as besoin de moi aussi.
Je n'arrive pas à croire que j'ai trouvé un amour si pur et sincère.

Mais tout ça n'était que des conneries.
C'était une putain de blague.
Et quand je pense à toi, Linda,
je te souhaite de t'étouffer.

J'espère que tu es contente de ce que tu m'as fait.
Je reste là dans mon lit toute la journée à me sentir mélancolique.
Tu m'as laissé ici tout seul, les larmes qui coulent sans cesse.

Oh, tue-moi quelqu'un, s'il te plaît,
tue-moi quelqu'un, s'il te plaît,
je suis à genoux,
s'il te plaît, tue-moi, je te prie.

Je veux mourir.
Mets une balle dans ma tête.

[Parlé]
[Fille:] J'ai aimé ça.
[Garçon:] Il devient fou... et moi, je récolte tous les bénéfices.

Escrita por: Adam Sandler / Tim Herlihy