Schizophrenic
Am i insane,
Or are you the one?
You make me doubt myself.
(before the aftermath.)
I call your name,
And who are you? you become
A stranger... someone else.
(and she's a psychopath.)
I'm sick of it,
Of all your s***,
Don't you get it? get it:
You oughta be committed.
You bait and switch
And leave a bitch...
You're back 'n' forth to the point of no return!
You're schizophrenic,
Meaning yes, saying no!
Stopping me just to go, go!
You're schizophrenic,
A cast o' freaks in a show!
Oh oh oh, oh oh oh!
I was crazy for you once, now i think you're crazy!
I was crazy for you once, now i think you're crazy!
You're schizophrenic,
A hurry up, baby, whoa...
Oh oh oh!
Remember when
I pretended you
Were unpredictable?
(instead o' freakin' nuts.)
I figure then
I had to be mental, too...
You were so beautiful.
(and still you're gorgeous, but... )
I'm losin' it, i'm losin' it,
You lost me when you lost it!
You fight the madhouse in your head,
I'm over it, exhausted!
I'm losin' it, i'm losin' it,
The padded room, you won it!
Enjoy your stay strapped to a bed,
The t-shirt: been there, done it!
Esquizofrénico
¿Estoy loco,
O eres tú la culpable?
Me haces dudar de mí mismo.
(antes de las consecuencias.)
Te llamo por tu nombre,
¿Y quién eres? te conviertes
En una extraña... alguien más.
(y ella es una psicópata.)
Estoy harto de esto,
De toda tu mierda,
¿No lo entiendes? entiéndelo:
Deberías estar internada.
Tú juegas al engaño
Y dejas a una perra...
¡Vas y vienes al punto de no retorno!
Eres esquizofrénica,
¡Diciendo sí cuando quieres decir no!
¡Deteniéndome solo para irte, irte!
Eres esquizofrénica,
¡Un elenco de monstruos en un espectáculo!
Oh oh oh, oh oh oh!
Una vez estuve loco por ti, ahora creo que estás loca!
Una vez estuve loco por ti, ahora creo que estás loca!
Eres esquizofrénica,
¡Date prisa, nena, whoa...
Oh oh oh!
¿Recuerdas cuando
Yo fingía que
Eras impredecible?
(En lugar de estar loca.)
Supuse entonces
Que yo también debía estar loco...
Eras tan hermosa.
(Y aún eres hermosa, pero...)
Me estoy volviendo loco, me estoy volviendo loco,
¡Me perdiste cuando te perdiste!
Luchas contra el manicomio en tu cabeza,
¡Estoy harto, exhausto!
Me estoy volviendo loco, me estoy volviendo loco,
¡La habitación acolchada, tú la ganaste!
Disfruta tu estancia atada a una cama,
La camiseta: estado allí, hecho eso!