O Cemitério
Em qualquer cidade deste mundo
Existe o espelho da verdade
Existem luxuosas avenidas
Também um cemitério da saudade
Existe gente boa e caridosa
E outras que só fazem a maldade
Esquecendo que um dia no cemitério
A terra cobrirá sua vaidade
Jesus criou a vida e a morte
Escrito na Sagrada Escritura
Por isso o orgulho e o dinheiro
Se acabam numa triste sepultura
Há tanto opulentos milionários
Que vivem se afogando na fartura
Fazendo seus impérios desumanos
Com lágrimas de pobres criaturas
Mas lá no cemitério frio e triste
Os grandes já não têm nenhum valor
Só restam nos sepulcros solitários
Uma lágrima, uma vela, uma flor
A terra que gerou as nossas vidas
Consomem nossos corpos sem ter dó
Do pó que fez de nós seres viventes
Voltamos novamente a ser um pó
El Cementerio
En cualquier ciudad de este mundo
Existe el reflejo de la verdad
Hay lujosas avenidas
También un cementerio de la nostalgia
Hay gente buena y caritativa
Y otros que solo hacen maldades
Olvidando que un día en el cementerio
La tierra cubrirá su vanidad
Jesús creó la vida y la muerte
Escrito en la Sagrada Escritura
Por eso el orgullo y el dinero
Terminan en una triste sepultura
Hay tantos millonarios opulentos
Que viven ahogándose en la abundancia
Construyendo sus imperios inhumanos
Con lágrimas de pobres criaturas
Pero en el cementerio frío y triste
Los grandes ya no tienen ningún valor
Solo quedan en las tumbas solitarias
Una lágrima, una vela, una flor
La tierra que generó nuestras vidas
Consumen nuestros cuerpos sin piedad
Del polvo que nos hizo seres vivientes
Regresamos nuevamente a ser polvo
Escrita por: José Homero Béttio