Il Ne Manque Plus Que Tu Me Manques
Il ne manque plus que tu me manques
Et le gâchis sera complet
Il ne manque plus que tu me flanques
Une nostalgie à tout pleurer
Que je finisse par virer branque
Folle à lier, folle à aimer
Il ne manque plus que tu me manques
Et la boucle sera bâclée
Il ne manque plus que je me planque
Derrière des lunettes fumées
Que le bonheur s'échappe avant que
Je l'aie senti arriver
Montent les sanglots par palanquée
Depuis que je t'ai quitté
Il ne manque plus que tu me manques
Et j'aurai tout faux, à dire vrai
Il ne manque plus que tu me manques
Et le fiasco sera total
Que ton absence pèse tant et tant
Que la seule issue soit fatale
Lancé au fond d'une calanque
Dans un doux linceul d'eau bleutée
Il ne manque plus que je me manque
Et j'aurai vraiment, vraiment tout manqué
Il ne manque plus que je te manque
Et j'aurai vraiment, vraiment, tout manqué
Vraiment tout manqué
Solo Falta Que Me Hagas Falta
Solo falta que me hagas falta
Y el desastre será total
Solo falta que me dejes
Una nostalgia que me haga llorar
Que termine volviéndome loco
Loca de atar, loca de amar
Solo falta que me hagas falta
Y el ciclo estará incompleto
Solo falta que me esconda
Detrás de unas gafas oscuras
Que la felicidad se escape antes de que
La haya sentido llegar
Suben los sollozos a montones
Desde que te dejé
Solo falta que me hagas falta
Y habré fallado en todo, a decir verdad
Solo falta que me hagas falta
Y el fiasco será total
Que tu ausencia pese tanto y tanto
Que la única salida sea fatal
Lanzado al fondo de una caleta
En un dulce sudario de agua azul
Solo falta que me falte yo
Y realmente, realmente habré fallado en todo
Solo falta que me faltes tú
Y realmente, realmente, habré fallado en todo
Realmente todo fallado