The Thread
The road ahead is like a thread
Still attached to the unknown
Where we'll go and what we'll do
Who we'll know and who we knew
Will we have to be alone?
When I found you it's like I knew
I would have to change my views
Thoughts about the thread of course
Tying knots to reinforce
Strings that I don't wanna lose
Like "Will we live to ninety-eight?"
Watch our hair go gray
Will we go out with a bang?
Will we fade away?
In other words I hope
That we still hold hands
And laugh about the way things end
Will we live to ninety-eight?
Watch our hair go gray
Will we go out with a bang?
Will we fade away?
In other words I hope
That we still hold hands
And watch as the piano lands on us
The road ahead is like a bed
You and I can rest our eyes
Before you hear from me
That is all I'll ever need
And a little more time
Before you hear from me
That is all I'll ever need
And just a little more time
El Hilo
El camino por delante es como un hilo
Aún unido a lo desconocido
A dónde iremos y qué haremos
Quiénes conoceremos y quiénes conocimos
¿Tendremos que estar solos?
Cuando te encontré, fue como si supiera
Que tendría que cambiar mis puntos de vista
Pensamientos sobre el hilo, por supuesto
Atando nudos para reforzar
Cuerdas que no quiero perder
Como '¿Viviremos hasta los noventa y ocho?'
Ver nuestro cabello volverse gris
¿Nos iremos con estruendo?
¿Nos desvaneceremos?
En otras palabras, espero
Que aún nos tomemos de las manos
Y nos riamos de cómo terminan las cosas
¿Viviremos hasta los noventa y ocho?
Ver nuestro cabello volverse gris
¿Nos iremos con estruendo?
¿Nos desvaneceremos?
En otras palabras, espero
Que aún nos tomemos de las manos
Y veamos cómo cae el piano sobre nosotros
El camino por delante es como una cama
Tú y yo podemos descansar nuestros ojos
Antes de que escuches de mí
Eso es todo lo que siempre necesitaré
Y un poco más de tiempo
Antes de que escuches de mí
Eso es todo lo que siempre necesitaré
Y solo un poco más de tiempo