395px

Early Summer

Ado

初夏 (shoka)

死にたい死にたいって縋ってたって
shinitai shinitai tte sugatte tatte
何にも意味ないな
nani ni mo imi nai na
僕は知らないんだ 形あるもの全てに
boku wa shiranai nda katachi aru mono subete ni
終わりが来ること
owari ga kuru koto
最底、酩酊で、ありのままの
saitei, meitai de, ari no mama no
無茶苦茶な歌詞では
muchakucha na kashi de wa
救えない命がいくつもある
sukuenai inochi ga ikutsu mo aru

傷つけて、傷つけて
kizutsukete, kizutsukete
報われようとしているのか?
mukuwarou to shite iru no ka?
「幸せになれる! 」とか? 笑
sukiyase ni nareru! toka? warai
初夏の風にまたや酔わされて
shoka no kaze ni mata ya yowasarete
自惚れた自我を歌ってしまう
unoboreta jiga wo utatte shimau
正しい答えがわからない、だから
tadashii kotae ga wakaranai, dakara
教えて
oshiete
教えて!
oshiete!

好きだった言葉は壊されてしまいました
suki datta kotoba wa kowasarete shimaimashita
いつか報われると信じていたのに
itsuka mukuwareru to shinjite ita noni
積み上げたこの声はこの世界の不正解だ
tsumiageta kono koe wa kono sekai no fuseikai da
何も知らないその顔が嫌い
nani mo shiranai sono kao ga kirai
何十回何百何千回だって
nanjuu kai nanbyaku nanzen kai datte
死にたいんだ
shinitai nda

僕は僕は
boku wa boku wa
僕は馬鹿だった
boku wa baka datta
水溜る箱庭
mizutamaru hakoniwa
傷口を塞ぐために また自慰を繰り返す
kizuguchi wo fusagu tame ni mata ji wo kurikaesu
呆れた横顔
akireta yokogao
夜明け前の夢よりきれいな
yoake mae no yume yori kirei na
言葉を並べても
kotoba wo narabete mo
美しく枯れる都会の花火
utsukushiku kareru tokai no hanabi
そこに僕はいない後の祭
soko ni boku wa inai ato no matsuri

言えなかった言葉が溢れ出して止まらないな
ienakatta kotoba ga afuredashite tomaranai na
望みを叶えても変わりゃしなくて
nozomi wo kanaete mo kawari ya shinakute
いつの日にか交わした約束は忘れられて
itsu no hi ni ka kawashita yakusoku wa wasurerarete
引き止められず、ここには1人
hikitomerarezu, koko ni wa hitori
何千回何万何億回だって
nanzengai nanman nanoku kai datte
殺してくれないか
koroshite kurenai ka

倫理が道理を作るのなら
rinri ga douri wo tsukuru no nara
嗄れたこの声は正義なの?
sareta kono koe wa seigi na no?
正しさが常に優しさになるなら
tadashisa ga tsuneni yasashisa ni naru nara
教えて
oshiete
教えて
oshiete
教えて
oshiete
答えて!
kotaete!

好きだったあの人はもう僕を救わないな
suki datta ano hito wa mou boku wo sukuwanai na
いつか報われると信じていたのに
itsuka mukuwareru to shinjite ita noni
いつの日にか描いた未来はとうに過去になって
itsu no hi ni ka egaita mirai wa tou ni kako ni natte
何も知らない」だから、ここで歌う
nani mo shiranai dakara, koko de utau
何十回何百何千回だって
nanjyuu kai nanbyaku nanzen kai datte
息をしては
iki wo shite wa
何千回何万何億回だって
nanzengai nanman nanoku kai datte
叫んだんだ
sakendanda

Early Summer

No matter how much I cling on to wanting to die, it's all meaningless
I don't know, that everything with a form will eventually come to an end
With these absurd lyrics, inebriated and at its worst, just as they are
There are countless lives that cannot be saved

By hurting others, are you looking to be rewarded?
Saying: Just be happy, or something like that? Lol
Once again swayed by the early summer breeze
I end up singing about my arrogant ego
I don't know the right answer, so
Tell me
Tell me!

The words I once loved have been destroyed
I used to believe that someday I would be rewarded
This voice I've built up is a wrong answer for this world
"I hate that face of not knowing anything"
No matter how many times, tens, hundreds, thousand of times
I want to die

I, I, I was a fool, a puddling miniature boxed up garden
To seal my wound, comfort myself again and again
The disgusting side face
Even with words more beautiful than dreams before dawn
Fireworks in the city withering beautifully
I'm not there, after the festival

The words I couldn't say can't stop flowing out
Even if my wishes come true, it won't change
The promises we made are forgotten
I can't be stopped, there's just one person here
No matter how many thousands of times, tens of thousands of times, hundreds of millions of times
Could you just kill me?

If ethics makes reason
Is this hoarse voice justice?
If rightness always becomes kindness
Tell me
Tell me
Tell me
Answer me!

The person I once loved will no longer save me
I used to believe that someday I would be rewarded
The future I once envisioned has long become the past
Cause I don’t know anything, so I sing here
No matter how many times, tens, hundreds, thousand of times
I've breathed
No matter how many thousands of times, tens of thousands of times, hundreds of millions of times
I screamed

Escrita por: Ado