春に舞う (Haru Ni Mau)
花びら、染めてく空
hanabira, somete ku sora
色づき始めた視線の先に
irozuki hajimeta shisen no saki ni
今、好きだと気づいた
ima, suki da to kidzuita
君への気持ち
kimi e no kimochi
本当は知ってみたい
hontou wa shitte mitai
もう一歩確かめたい
mou ippo tashakame tai
昨日の君の言葉
kinou no kimi no kotoba
どうして、こんなに響いてるの
doushite, konna ni hibiiteru no
そよぐ風に乗った花びらが
soyogu kaze ni notta hanabira ga
ふいに君の背中に触れた
fui ni kimi no senaka ni fureta
手を伸ばすか、声をかけるかで
te wo nobasu ka, koe wo kakeru ka de
必死に迷ってる
hisshi ni mayo tteru
答えを探すたびに
kotae wo sagasu tabi ni
ほんのり、君の香りがするの
honno ri, kimi no kaori ga suru no
ふわり、ふわり、ふわり
fuwari, fuwari, fuwari
包まれながら
tsutsumarenagara
夢見て、でも痛くて
yume mite, demo itakute
それでも、少し愛しいような
soredemo, sukoshi itoshii you na
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo
託した花びらが春に舞う
takushita hanabira ga haru ni mau
好きって言ってた歌
suki tte itteta uta
真似して聴いてるんだ
mane shite kiiteru nda
君はどんな恋を
kimi wa donna koi wo
思い描いているんだろう
omoi egaiteru ndarou
一緒で過ぎていく
issho de sugite iku
青春の真ん中で
seishun no man naka de
出来る限りの今を
dekiru kagiri no ima wo
同じ風の中で感じたくて
onaji kaze no naka de kanjitakute
知らなかった切なさに
shiranakatta setsunasa ni
滲んだ君の背中が見えた
nijinda kimi no senaka ga mieta
ほろり、ほろり、ほろり
horori, horori, horori
溢れる前にちゃんと伝えなきゃ
afureru mae ni chanto tsutaenakya
この恋の結末がなんでも
kono koi no ketsumatsu ga nandemo
君に恋したことを
kimi ni koi shita koto wo
きっと、きっと、全部
kitto, kitto, zenbu
誇れるように
hokoreru you ni
恋して、でも痛くて
koi shite, demo itakute
それでも、かけがえのないような
soredemo, kakegae no nai you na
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo
託した花びらが恋に舞う
takushita hanabira ga koi ni mau
Danse au Printemps
Pétales, le ciel se teinte
Devant un regard qui commence à s'emplir de couleurs
Maintenant, je réalise que je t'aime
Mes sentiments pour toi
En réalité, j'aimerais savoir
Je veux faire un pas de plus pour vérifier
Les mots que tu as dits hier
Pourquoi résonnent-ils autant en moi
Les pétales portés par le vent léger
Ont soudain effleuré ton dos
Je suis en train de me demander
Si je devrais tendre la main ou te parler
À chaque fois que je cherche une réponse
Je sens doucement ton parfum
Tout en douceur, tout en douceur, tout en douceur
Enveloppé dans cette sensation
Je rêve, mais ça fait mal
Pourtant, c'est un peu précieux
Les mots d'un bleu pur que je découvre pour la première fois
Les pétales dansent au printemps, porteurs de ces mots
La chanson qui parlait d'amour
Je l'écoute en essayant de l'imiter
À quoi ressemble l'amour pour toi
Que tu imagines dans tes rêves
Le temps passe ensemble
Au cœur de notre jeunesse
Je veux ressentir autant que possible
Ce moment partagé dans le même vent
J'ai vu ton dos, flou de tristesse
Que je ne connaissais pas
Avant que ça déborde, je dois te le dire
Tout en douceur, tout en douceur, tout en douceur
Peu importe comment se termine cet amour
Je veux pouvoir dire que je suis tombé amoureux de toi
Sûrement, sûrement, tout cela
Je veux en être fier
Je suis amoureux, mais ça fait mal
Pourtant, c'est inestimable
Les mots d'un bleu pur que je découvre pour la première fois
Les pétales dansent dans l'amour.