Transliteración y traducción generadas automáticamente

春に舞う (Haru Ni Mau)
Ado
Bailando en Primavera
春に舞う (Haru Ni Mau)
Pétalos de flores, tiñendo el cielo
花びら、染めてく空
hanabira, somete ku sora
Con miradas que empiezan a llenarse de color
色づき始めた視線の先に
irozuki hajimeta shisen no saki ni
Ahora, me doy cuenta que me gustas
今、好きだと気づいた
ima, suki da to kidzuita
Lo que siento por ti
君への気持ち
kimi e no kimochi
En realidad, quiero saber más
本当は知ってみたい
hontou wa shitte mitai
Quiero dar un paso más y confirmar
もう一歩確かめたい
mou ippo tashakame tai
Las palabras que dijiste ayer
昨日の君の言葉
kinou no kimi no kotoba
¿Por qué resuenan tanto en mí?
どうして、こんなに響いてるの
doushite, konna ni hibiiteru no
Los pétalos que flotan en el viento
そよぐ風に乗った花びらが
soyogu kaze ni notta hanabira ga
De repente tocaron tu espalda
ふいに君の背中に触れた
fui ni kimi no senaka ni fureta
Dudando entre extender la mano o hablarte
手を伸ばすか、声をかけるかで
te wo nobasu ka, koe wo kakeru ka de
Estoy desesperadamente indeciso
必死に迷ってる
hisshi ni mayo tteru
Cada vez que busco una respuesta
答えを探すたびに
kotae wo sagasu tabi ni
Siento un leve aroma tuyo
ほんのり、君の香りがするの
honno ri, kimi no kaori ga suru no
Suave, suave, suave
ふわり、ふわり、ふわり
fuwari, fuwari, fuwari
Mientras me envuelvo en ello
包まれながら
tsutsumarenagara
Sueño, pero duele
夢見て、でも痛くて
yume mite, demo itakute
Aun así, es un poco entrañable
それでも、少し愛しいような
soredemo, sukoshi itoshii you na
Las primeras palabras claras y azules
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo
Son los pétalos que bailan en primavera
託した花びらが春に舞う
takushita hanabira ga haru ni mau
La canción que decía que me gustabas
好きって言ってた歌
suki tte itteta uta
La escucho imitando tu voz
真似して聴いてるんだ
mane shite kiiteru nda
¿Qué tipo de amor
君はどんな恋を
kimi wa donna koi wo
Estás imaginando tú?
思い描いているんだろう
omoi egaiteru ndarou
Pasando juntos
一緒で過ぎていく
issho de sugite iku
En medio de la juventud
青春の真ん中で
seishun no man naka de
Quiero sentir al máximo el ahora
出来る限りの今を
dekiru kagiri no ima wo
En el mismo viento
同じ風の中で感じたくて
onaji kaze no naka de kanjitakute
Vi la tristeza que no conocía
知らなかった切なさに
shiranakatta setsunasa ni
Y vi tu espalda desdibujada
滲んだ君の背中が見えた
nijinda kimi no senaka ga mieta
Llorando, llorando, llorando
ほろり、ほろり、ほろり
horori, horori, horori
Antes de que se desborde, debo decírtelo bien
溢れる前にちゃんと伝えなきゃ
afureru mae ni chanto tsutaenakya
Cualquiera que sea el final de este amor
この恋の結末がなんでも
kono koi no ketsumatsu ga nandemo
Quiero poder decir que me enamoré de ti
君に恋したことを
kimi ni koi shita koto wo
Seguramente, seguramente, todo
きっと、きっと、全部
kitto, kitto, zenbu
Lo podré llevar con orgullo
誇れるように
hokoreru you ni
Enamorado, pero duele
恋して、でも痛くて
koi shite, demo itakute
Aun así, es algo invaluable
それでも、かけがえのないような
soredemo, kakegae no nai you na
Las primeras palabras claras y azules
初めての青く澄んだ言の葉を
hajimete no aoku sunda koto no ha wo
Son los pétalos que bailan en el amor
託した花びらが恋に舞う
takushita hanabira ga koi ni mau



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ado y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: