395px

Würde

Ado

DIGNITY

ちいさなあわきらり
chiisana awa kirari
ひのさすほうにのぼり
hino sasu hou ni nobori
じゆうをめざしとびたつように
jiyuu wo mezashi tobitatsu you ni
ぱちんとはじける
pachin to hajikeru

ねえ、だいじなものとわれ
nee, daiji na mono toware
あなたならなんとこたえるでしょう
anatanara nanto kotaeru deshou

いつかわかるのかな、ああ
itsuka wakaru no kana, ah
あいはどこにひびくの
ai wa doko ni hibiku no
あいはまよってしまうの
ai wa mayotte shimau no
いまはあなたのねいきに
ima wa anata no neiki ni
みみをすますだけ
mimi wo sumasu dake

しあわせをうばいあう
shiawase wo ubaiau
ぼくらすいそうのなかで
bokura suisou no naka de
だれもみなじぶんらしく
dare mo mina jibun rashiku
いたいだけなんだよ
itai dake nanda yo

すべてはうんめいにしずみゆく
subete wa unmei ni shizumi yuku
もうできることなどない
mou dekiru koto nado nai

ほんとうにそうなのかな、ああ
hontoni sou na no kana, ah
あいはだれをてらすの
ai wa dare wo terasu no
あいはきずつけてしまうの
ai wa kizutsukete shimau no
じかんがたりないこと
jikan ga tarinai koto
きずいているのに
kizuite iruno ni

おーおー、おー、おー、おー
oh-oh, oh, oh, oh
いぇー、いぇー、いぇー、いぇー
yeah, yeah, yeah, yeah
いぇー、いぇー、いぇー
yeah, yeah, yeah
おー、おー
oh, oh

いつかわかるのかな
itsuka wakaru no kana
あいはこえてゆけるの
ai wa koete yukeru no
あいはひとつになれるの
ai wa hitotsu ni nareru no
ためされてるのは
tamesareteru no wa
かなでられるいのち
kanade rareru inochi
ゆるぎないそのいのち
yuruginai sono inochi

ちいさなあわくっついて
chiisana awa kuttsuite
ひのさすほうにのぼる
hino sasu hou ni noboru

Würde

Kleine Bläschen, die funkeln
In die Richtung der Sonne steigen
So frei, als würde ich fliegen
Plötzlich zerplatzen sie

Hey, was würdest du sagen,
Wenn es um das Wichtigste geht?

Werde ich es irgendwann verstehen, ah
Wo hallt die Liebe wider?
Die Liebe kann sich verirren
Im Moment lausche ich nur
Deinem Atem

Wir rauben uns das Glück
In unserem kleinen Aquarium
Jeder möchte einfach
Er selbst sein, das ist alles

Alles sinkt in das Schicksal
Es gibt nichts mehr, was ich tun kann

Ist das wirklich so, ah
Wen erleuchtet die Liebe?
Die Liebe kann verletzen
Obwohl ich weiß, dass die Zeit
Nicht ausreicht

Oh-oh, oh-oh, oh-oh, oh-oh
Ja, ja, ja, ja
Ja, ja, ja
Oh-oh

Werde ich es irgendwann verstehen?
Kann die Liebe darüber hinaus?
Kann die Liebe eins werden?
Was auf die Probe gestellt wird,
Ist das Leben, das gespielt wird
Dieses unerschütterliche Leben

Kleine Bläschen, die kleben
In die Richtung der Sonne steigen

Escrita por: