Gyakkou
さんざんな思い出は悲しみを億がつほど
sanzan na omoide wa kanashimi wo ugatsu hodo
やるせない恨みはあいつのために
yarusenai urami wa aitsu no tame ni
おいてきたのさ
oite kita no sa
あんたらわかっちゃないだろ
antara wakacchanai daro
ほんとうにいたむこどくを
hontou ni itamu kodoku wo
いまだけたがはずしてきて
ima dake taga hazushite kite
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
さんたんたるけつまつはうつくしさをまとうほど
santan taru ketsumatsu wa utsukushisa wo matou hodo
かぎりなく、たいおんにちかい
kagirinaku, taion ni chikai
あか”にいろどられていた
aka” ni irodorareteita
さんまんなしかいでもうつくしさがわかるほど
sanman na shikai demo utsukushisa ga wakaru hodo
やきつけるひかりをせにうける
yakitsukeru hikari wo se ni ukeru
あか”にきをとられている
aka” ni ki wo torareteiru
もつれてしまったこころは
motsurete shimatta kokoro wa
わかっているいまでも
wakatteiru ima demo
ほつれてしまった
hotsurete shimatta
ことばがあせっている
kotoba ga asetteiru
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
もう、いかりねがったことばは
mou, ikari negatta kotoba wa
くずれ、へたってしまったが
kuzure, hetatte shimatta ga
いまでもみれんたらしくしている
ima demo mirentarashiku shiteiru
ああ、なんどもはなったことばが
aa, nando mo hanatta kotoba ga
とどき、わかっているのなら
todoki, wakatteiru no nara
なんて、ゆめみがくるしいから
nante, yumemi ga kurushii kara
もういかりよまた
mou ikari yo mata
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよさあ
ikari yo saa
あくとうふっとばして
akutou futtobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
Reflection
Countless memories are as sad as billions of sorrows
Unbearable grudges are for that person
I left them behind
You guys wouldn't understand
The true pain of solitude
Just for now, let it go
Anger, now
Blow away the evil spirits
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more sadness
No
Yes
Anger, now
Kick away the demons
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more loneliness
No
Reflection
The countless scars are so beautiful that they wear the closeness of heat
Endlessly, so close to the temperature
Dyed in red
Even with countless mistakes, enough to understand beauty
Receive the burning light
Captivated by red
The tangled heart
Even though I understand it now
It has unraveled
The words have faded
Anger, now
Blow away the evil spirits
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more sadness
No
Yes
Anger, now
Kick away the demons
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more loneliness
No
Reflection
The angry words have crumbled, become worn out
But even now, they seem visible
Oh, if the words spoken many times
Reach and are understood
How painful it is when dreams come
Anger, once again
Blow away the evil spirits
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more sadness
No
Yes
Anger, come
Blow away the demons
That's the proof of love
No more sleep
No, no, no
No more loneliness
No
Reflection