Gyakkou
さんざんな思い出は悲しみを億がつほど
sanzan na omoide wa kanashimi wo ugatsu hodo
やるせない恨みはあいつのために
yarusenai urami wa aitsu no tame ni
おいてきたのさ
oite kita no sa
あんたらわかっちゃないだろ
antara wakacchanai daro
ほんとうにいたむこどくを
hontou ni itamu kodoku wo
いまだけたがはずしてきて
ima dake taga hazushite kite
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
さんたんたるけつまつはうつくしさをまとうほど
santan taru ketsumatsu wa utsukushisa wo matou hodo
かぎりなく、たいおんにちかい
kagirinaku, taion ni chikai
あか”にいろどられていた
aka” ni irodorareteita
さんまんなしかいでもうつくしさがわかるほど
sanman na shikai demo utsukushisa ga wakaru hodo
やきつけるひかりをせにうける
yakitsukeru hikari wo se ni ukeru
あか”にきをとられている
aka” ni ki wo torareteiru
もつれてしまったこころは
motsurete shimatta kokoro wa
わかっているいまでも
wakatteiru ima demo
ほつれてしまった
hotsurete shimatta
ことばがあせっている
kotoba ga asetteiru
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよいま
ikari yo ima
あくとうけりとばして
akutou keritobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
もう、いかりねがったことばは
mou, ikari negatta kotoba wa
くずれ、へたってしまったが
kuzure, hetatte shimatta ga
いまでもみれんたらしくしている
ima demo mirentarashiku shiteiru
ああ、なんどもはなったことばが
aa, nando mo hanatta kotoba ga
とどき、わかっているのなら
todoki, wakatteiru no nara
なんて、ゆめみがくるしいから
nante, yumemi ga kurushii kara
もういかりよまた
mou ikari yo mata
あくとうぶっとばして
akutou buttobashite
そりゃあ愛あるばつだ
soryaa ai aru batsu da
もうねむくはないや
mou nemuku wa nai ya
ないやないや
nai ya nai ya
もうかなしくないさ
mou kanashikunai sa
ないさ
nai sa
そう
sou
いかりよさあ
ikari yo saa
あくとうふっとばして
akutou futtobashite
そりゃああいへのばつだ
soryaa ai e no batsu da
もうねむくはないな
mou nemuku wa nai na
ないなないな
nai na nai na
もうさびしくないさ
mou sabishikunai sa
ないさ
nai sa
ぎゃっこうよ
gyakkou yo
Resplandor
Tantos recuerdos tristes como estrellas en el cielo
Una amarga resentimiento por él
Lo dejé atrás
Ustedes no lo entenderían
El verdadero dolor de la soledad
Solo por ahora, déjame brillar
Ira, ahora
Expulsa al demonio
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es tristeza
No
Sí
Ira, ahora
Rechaza el rencor
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es soledad
No
Resplandor
La belleza que envuelve la desesperación
Tan cerca de la fiebre
Teñido de rojo
Aunque haya innumerables heridas, lo suficientemente hermoso para comprender
Recibiendo la luz ardiente
Cegado por el rojo
El corazón enredado
Aunque entienda ahora
Se ha deshilachado
Las palabras se desvanecen
Ira, ahora
Expulsa al demonio
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es tristeza
No
Sí
Ira, ahora
Rechaza el rencor
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es soledad
No
Resplandor
Las palabras enojadas
Se desmoronan, se debilitan
Pero aún las miro con ternura
Oh, si las palabras que se han dicho tantas veces
Llegan y se entienden
Qué doloroso es soñar
Ira, una vez más
Expulsa al demonio
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es tristeza
No
Sí
Ira, vamos
Rechaza el rencor
Eso es amor, maldita sea
Ya no hay sueño
No, no, no
Ya no es soledad
No
Resplandor