395px

Love Me Forever!

Ado

Love me forever!

永遠愛して、永遠愛して
eien aishite, eien aishite
終わりが来るのが嫌なの
owari ga kuru no ga iya nano
だいたい嘘つき、だいたい嘘つき
daitai usotsuki, daitai usotsuki
結果嘘つきだらけじゃん
kekka usotsuki darake jan

永遠愛して、永遠愛して
eien aishite, eien aishite
もうやだよ、やだよひとりぼっちは
mou yada yo, yada yo hitoribocchi wa
だいたい嘘つき、だいたい嘘つき
daitai usotsuki, daitai usotsuki
なんか慣れて来ちゃったな
nanka narete kichatta na

特別じゃなく、普通がいいの
tokubetsu janaku, futsuu ga ii no
(永遠愛して、永遠愛して)
(eien aishite, eien aishite)
竹下通り、人波揉まれて
takeshita dori, hitonami momarete
風化出来りゃ人生楽かな (楽かな、楽かな)
fuuka dekirya jinsei raku kana (raku kana, raku kana)

星空眺めてる、流れてる涙星
hoshizora nagameteru, nagareteru namida hoshi
「明日になれば、きっと大丈夫」と言って
ashita ni nareba, kitto daijoubu to itte
星空はね動いてるんだね
hoshizora wa ne ugoiteru nda ne
なんかいいな眩し羨まし
nanka ii na mabushi urayamashi
Love me forever!
Love me forever!
永遠に愛して
eien ni aishite

永遠愛して、永遠愛して
eien aishite, eien aishite
いっつも「わかった」というくせに
ittsumo 'wakatta' to iu kuse ni
だいたい嘘つき、だいたい嘘つき
daitai usotsuki, daitai usotsuki
結果あやふやにするじゃん
kekka ayafuya ni suru jan

正確でなく、雰囲気でいいの
seikaku de naku, funiki de ii no
(永遠愛して、永遠愛して)
(eien aishite, eien aishite)
天の川の銀河のその先を
ama no kawa no ginga no sono saki wo
なぜそんな真剣語るの? (語るの? 語るの?)
naze sonna shinken kataru no? (kataru no? kataru no?)

星空眺めてる、流れてる涙星
hoshizora nagameteru, nagareteru namida hoshi
星空眺めてる、流れてる涙星
hoshizora nagameteru, nagareteru namida hoshi
「明日になれば、きっと大丈夫」と言って
ashita ni nareba, kitto daijoubu to itte
星空まで泳いでゆきたい
hoshizora made oyoide yukitai
なんかいいなプカリプカプカリ
nanka ii na pukari pukapukari
Love me forever!
Love me forever!
永遠に愛して
eien ni aishite

Love Me Forever!

Love me forever, love me forever
I hate the thought of it ending
Mostly liars, mostly liars
In the end, it’s all just a bunch of lies

Love me forever, love me forever
I’m so done, I’m so done being alone
Mostly liars, mostly liars
I’ve kinda gotten used to it now

Not special, just want the ordinary
(Love me forever, love me forever)
In Takeshita Street, getting lost in the crowd
If I could just fade away, life would be easier (easier, easier)

Staring at the starry sky, tears like shooting stars
"Tomorrow will surely be okay," they say
The stars are moving, aren’t they?
It’s kinda nice, so bright, so envious
Love me forever!
Love me forever

Love me forever, love me forever
You always say "I get it" but
Mostly liars, mostly liars
In the end, you just leave it vague

Not precise, just the vibe is fine
(Love me forever, love me forever)
Beyond the Milky Way, what’s out there?
Why do you talk about it so seriously? (so seriously? so seriously?)

Staring at the starry sky, tears like shooting stars
Staring at the starry sky, tears like shooting stars
"Tomorrow will surely be okay," they say
I want to swim up to the stars
It’s kinda nice, floating and drifting
Love me forever!
Love me forever!

Escrita por: Ado, Shoichiro Hirata, Tsunkuboy