Tomodachi No Uta
どうせかなわぬ恋ならば
Douse kanawanu koi naraba
わたしおとこのこになってもいいわ
Watashi otokonoko ni natte mo ii wa
あなたのそばにいられるなら
Anata no soba ni irareru nara
わたししぬまでおともだち
Watashi shinu made otomodachi
のままでいいのさ
No mama de ii no sa
ともだちのうたですう!
Tomodachi no uta desuu!
ひのあたらない恋だってあるのよ
Hi no ataranai koi datte aru no yo
あまのじゃくのどりょくばかりついしちゃう
Amanojaku no doryoku bakari tsuishichau
だだだだだいすきなひとは
Da da da da daisuki na hito wa
ひみつでだいすきなひとよ
Himitsu de daisuki na hito yo
スカートなんてはかないから
Sukaato nante hakanai kara
すきなぴんきーのふういんさ
Suki na pinky no fuuin sa
どうせかなわぬ恋ならば
Douse kanawanu koi naraba
わたしおとこのこになってもいいわ
Watashi otokonoko ni natte mo ii wa
あなたのそばにいられるなら
Anata no soba ni irareru nara
わたししぬまでおともだち
Watashi shinu made otomodachi
のままでいいのさ!
No mama de ii no saa!
さばだばさばだば
Sabadaba sabadaba
さばださばだぶ
Sabada sabadab
であいかたをまちがえりゃむごいひび
Deaikata o machigaerya mugoi hibi
じぎゃくてきなどりょくばかりあししちゃう
Jigyakuteki na doryoku bakari as shichau
よさばだばそうなむちゃばらな
Yo sabadaba sou na mucha bala na
いさぎよさあたまあがらんはらはらさ!!
Isagiyosa atama agaran harahara sa!!
たとえかなわん恋かもわからん!
Tatoe kanawan koi kamo wakaran!
かわいらしさうらがわみるわざ!
Kawairashisa uragawa miru waza!
つれたさかなにくわれるわな!
Tsureta sakana ni kuwareru wana!
いつのまにかはまるおとのさが!
Itsunomanika hamaru otoko no saga!
いちどはらきめたならやばい!!
Ichido hara kimeta nara yabai!!
はんぱないわまったくおんなにはかまわん!!
Hanpanaiwa mattaku onna ni wa kamawan!!
だだだだだいすきひとは
Da da da da daisuki hito wa
みそめたあのこにむちゅうう
Misometa ano ko ni muchuuuu
わらってくれさべすればいい
Warattekure sabe sureba ii
ぴえろのこともういっちゃうわ
Piero no koto mou icchau wa
どうせつうじぬあいならば
Douse tsuujinu ai nara baa
わたしおんなこやめてもいいわ!
Watashi onnoko yamete mou ii wa!
あなたがしあわせになるなら
Anata ga shiawase ni naru nara
わたしの恋をいけにえ
Watashi no koi o ikenie
にささげるなつのひい!
Ni sasageru natsu no hii!
Whoa whoa whoa
Whoa whoa whoa
どうせかなわぬ恋ならば
Douse kanawanu koi naraba
わたしおとこのこになってもいいわ
Watashi otokonoko ni natte mo ii wa
あなたのそばにいられるなら
Anata no soba ni irareru nara
わたししぬまでおともだち
Watashi shinu made otomodachi
のままでいいのさ
No mama de ii no sa
Vriendschapslied
Als het toch een onmogelijke liefde is
Dan wil ik best een jongen zijn
Als ik maar bij jou kan zijn
Blijf ik tot de dood toe je vriend
Dat is goed zo
Het is een vriendschapslied!
Er zijn ook liefdes zonder zonlicht
Die altijd maar tegenstribbelen
De persoon waar ik zo dol op ben
Is een geheim, die ik zo graag heb
Ik draag geen rok
Dus ik hou van mijn schattige geheim
Als het toch een onmogelijke liefde is
Dan wil ik best een jongen zijn
Als ik maar bij jou kan zijn
Blijf ik tot de dood toe je vriend
Dat is goed zo!
Saba daba saba daba
Saba da saba dab
Als je de verkeerde persoon ontmoet, zijn de dagen wreed
Die tegenstrijdige inspanningen blijven maar doorgaan
Saba daba zo'n onzin
Die moedige geest laat me niet los!
Ook al is het misschien een onmogelijke liefde!
Ik zie de schattigheid aan de andere kant!
Ik word gegeten door de gevangen vis!
Voor ik het weet, ben ik verslaafd aan het geluid!
Als ik eenmaal heb besloten, is het gevaarlijk!
Het is echt niet te doen, ik laat me niet afleiden door een vrouw!
De persoon waar ik zo dol op ben
Is die schattige die ik heb gezien
Als je maar lacht, is dat genoeg
Ik ga weer voor de clown spelen
Als het toch niet werkt als liefde
Dan wil ik best stoppen als meisje!
Als jij maar gelukkig bent
Zal ik mijn liefde opofferen
Als een offer in de zomer!
Whoa whoa whoa
Als het toch een onmogelijke liefde is
Dan wil ik best een jongen zijn
Als ik maar bij jou kan zijn
Blijf ik tot de dood toe je vriend
Dat is goed zo!